Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Fapte 5:26 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Atunci, comandantul gărzii, împreună cu servitorii, au plecat și i-au adus, dar nu cu forța, pentru că se temeau de popor că i-ar fi putut bate cu pietre.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

26 Atunci comandantul s-a dus împreună cu gărzile și i-a adus, însă nu cu forța, pentru că se temeau să nu fie loviți cu pietre de popor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Atunci comandantul gărzilor a plecat cu subordonații lui și i-au adus pe apostoli, dar nu cu forța; pentru că erau conștienți că altfel ar fi fost expuși pericolului de a fi omorâți cu pietre de mulțimea oamenilor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

26 Când căpitanul Templului Auzi spusa omului, Luă aprozii și s-a dus, De pe apostoli, i-a adus, Dar nu cu sila, căci erau Înspăimântați și se temeau De gloatele furioase, care Puteau, cu pietre, să-i omoare.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

26 Atunci comandantul şi oamenii lui au mers şi i-au adus, dar nu cu forţa, căci le era frică să nu îi omoare poporul cu pietre.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Atunci, căpitanul Templului a plecat cu aprozii și i-au adus, dar nu cu sila, căci se temeau să nu fie uciși cu pietre de norod.

Gade chapit la Kopi




Fapte 5:26
13 Referans Kwoze  

Dar nimeni dintre ceilalți nu îndrăznea să li se alăture. Însă poporul îi preamărea.


Dar ei, amenințându-i din nou, i-au lăsat [să plece] – negăsind nimic pentru ce să-i pedepsească – din cauza poporului, pentru că toți îl glorificau pe Dumnezeu pentru cele întâmplate.


Când au auzit aceste cuvinte, comandantul gărzii templului și arhiereii erau nedumeriți cu privire la ei, ce-ar fi putut însemna aceasta.


Arhiereii și cărturarii căutau cum să-l omoare, dar se temeau de popor.


Cărturarii și arhiereii căutau să pună mâna pe el chiar în ceasul acela, căci înțeleseseră că pentru ei spusese parabola aceasta, dar se temeau de popor.


Iar dacă spunem: «De la oameni», tot poporul ne va ucide cu pietre, pentru că ei sunt convinși că Ioan este un profet”.


dar spuneau: „Nu în timpul sărbătorii, ca să nu se facă răzvrătire în popor”.


Iar dacă spunem: «De la oameni», ne temem de popor, pentru că toți îl consideră pe Ioan ca profet”.


Deși voia să-l ucidă, se temea de mulțime, pentru că îl considera ca profet.


Iar Petru l-a urmat de departe până în curtea marelui preot și, intrând, s-a așezat printre servitori ca să vadă sfârșitul.


El a mers și s-a înțeles cu arhiereii și comandanții gărzilor cum să-l dea [pe Isus] pe mâna lor.


Dar când au ajuns, servitorii nu i-au găsit în închisoare. Atunci, întorcându-se, le-au făcut cunoscut, zicând:


Dar a sosit cineva și le-a dat de veste: „Iată, bărbații pe care i-ați aruncat în închisoare stau în templu și învață poporul!”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite