Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Exodul 39:36 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

36 masa și toate instrumentele ei și pâinile punerii înainte;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

36 masa cu toate obiectele ei, pâinea prezentării,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

36 masa cu toate uneltele ei, pâinea reprezentativă (pentru triburile evreilor),

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

36 Au adus masa; lângă ea, Uneltele ce le avea – Și pâinile – au fost aduse. Aceste pâini trebuiau puse, Mereu, în fața Domnului.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

36 masa cu toate uneltele ei și pâinile pentru punerea înaintea Domnului;

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

36 masa, toate uneltele ei și pâinea punerii înainte;

Gade chapit la Kopi




Exodul 39:36
6 Referans Kwoze  

Solomón a făcut toate instrumentele pentru casa Domnului: altarul din aur și masa lui din aur pe care erau pâinile punerii înainte;


Să așezi pe masă pâinile punerii înainte, ca să fie înaintea mea pururea!


cum a intrat în casa lui Dumnezeu și au mâncat pâinile punerii-înainte pe care nu aveau voie să le mănânce nici el, nici cei care erau cu el, decât numai preoții?


arca mărturiei și drugii ei și capacul ispășirii;


candelabrul curat, candelele lui, candelele de așezat în rând și toate instrumentele lui și untdelemnul pentru luminat;


Să iei făină aleasă și să faci din ea douăsprezece turte; fiecare turtă să fie făcută din două zecimi de [efă]!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite