Exodul 29:14 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Dar carnea vițelului, pielea și excrementele lui să le arzi în foc în afara taberei: aceasta este o jertfă pentru păcat! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească14 Iar carnea taurului, pielea și balega să le arzi în foc, în afara taberei; este o jertfă pentru păcat. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201814 Carnea vițelului, pielea și intestinul care conține excrementele lui, să le arzi în foc, în exteriorul taberei. Acesta este un sacrificiu pentru păcat. Gade chapit laBiblia în versuri 201414 Carnea, precum și pielea lui Și baliga vițelului, Vor trebui a fi luate – Din tabără – și aruncate, Afară-n urmă, într-un loc, Unde ai să le arzi în foc. Acest vițel înjunghiat, O jertfă e, pentru păcat. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Dar carnea vițelului, pielea și balega lui să le arzi în foc, afară din tabără: aceasta este o jertfă pentru păcat. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193114 Și carnea vițelului și pielea lui și balega lui să le arzi cu foc afară din tabără: este o jertfă pentru păcat. Gade chapit la |