Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Exodul 22:30 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Să fiți oameni sfinți pentru mine. Să nu mâncați carne [de animal] sfâșiat pe câmp: s-o aruncați la câini.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

30 Să faci la fel cu boul tău și cu oaia ta: șapte zile să rămână cu mama sa, iar în a opta zi să Mi-l dai Mie.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Să faci același lucru cu primul născut între boii tăi și între oile tale: șapte zile, el să rămână cu mama lui; iar în a opta zi, să Mi-l oferi (ca sacrificiu).

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

30 Iată ce am găsit cu cale: Primul născut, al vacii tale, Al oii pe care o ai, Mie, trebuie să Mi-l dai; Cu mama lor au să rămână Aceștia, timp de-o săptămână. La Mine-i vei aduce-apoi, A opta zi. Eu vreau ca voi,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Să-Mi dai și întâiul născut al vacii tale și al oii tale; să rămână șapte zile cu mama sa, iar în ziua a opta să Mi-l aduci.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

30 Așa să faci cu boul tău, cu oaia ta: șapte zile va fi cu mama sa; în ziua a opta mi‐l vei da.

Gade chapit la Kopi




Exodul 22:30
14 Referans Kwoze  

„Vițelul, mielul sau iedul, când se naște, să rămână șapte zile cu mama lui; în ziua a opta și după aceea, este primit ca dar oferit prin foc Domnului.


Orice întâi născut de parte bărbătească ce se naște în cireada ta, în turma ta, să-l consacri Domnului Dumnezeului tău! Să nu muncești cu întâiul născut al vacii tale, nici să nu-l tunzi pe întâiul născut al turmei tale!


În ziua a opta, [copilul] să fie tăiat împrejur!


să sfințești pentru Domnul pe tot cel ce deschide pântecele și pe orice întâi-născut din animalele tale: cei de parte bărbătească vor fi ai Domnului.


La opt zile, orice copil de parte bărbătească dintre voi să fie tăiat împrejur, neam din neamul vostru, fie că este născut în casă, fie că este cumpărat cu argint de la orice străin care nu este din descendența ta!


„Spune-le fiilor lui Israél: «Să nu mâncați grăsime de bou, de oaie sau de capră!


Grăsimea unui animal mort sau sfâșiat să fie folosită la orice lucrare, dar de mâncat să nu o mâncați.


Să nu mâncați niciun fel de sânge – nici de pasăre, nici de animal – în niciun loc unde veți locui!


Căci eu sunt Domnul Dumnezeul vostru; sfințiți-vă și fiți sfinți, căci eu sunt sfânt; să nu vă contaminați cu nici o târâtoare care se târăște pe pământ!


Căci eu sunt Domnul, care v-am scos din țara Egiptului ca să fiu Dumnezeul vostru; și voi să fiți sfinți, căci eu sunt sfânt!


Oricine va mânca dintr-un cadavru sau dintr-un animal sfâșiat, fie băștinaș, fie străin, să-și spele hainele, să se scalde în apă și este impur până seara; apoi va fi curat.


Să nu mănânce dintr-un cadavru sau dintr-un animal sfâșiat, ca să nu devină impur prin ele! Eu sunt Domnul.


Să nu mâncați din niciun animal mort; să-l dai străinului care este înăuntrul porților tale ca să-l mănânce sau să-l vinzi unui străin! Căci tu ești un popor sfânt pentru Domnul Dumnezeul tău. Să nu fierbi iedul în laptele mamei lui!


Eu am zis: „Ah, Doamne, Dumnezeule, iată, sufletul meu nu a fost întinat; cadavru și animal sfâșiat nu am mâncat din tinerețea mea și până acum și nu a intrat în gura mea carne stricată!”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite