Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Evrei 4:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Deci dacă Iósue i-ar fi dus la odihnă, nu ar mai fi vorbit după acestea despre o altă zi.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

8 Căci, dacă Iosua le-ar fi dat odihnă, Dumnezeu n-ar fi vorbit mai târziu despre o altă zi.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Dacă Iosua le-ar fi oferit (evreilor) acea odihnă, Dumnezeu nu ar mai fi vorbit apoi despre o altă zi.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

8 Căci dacă Iosua putea, Odihnă-n urmă, să le dea, Al nostru Tată Cel de Sus, De altă zi, n-ar mai fi spus.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Dacă Iosua le-ar fi dat odihna, nu ar fi zis aici nimic despre o altă zi, după atâta timp.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Căci, dacă le-ar fi dat Iosua odihna, n-ar mai vorbi Dumnezeu după aceea de o altă zi.

Gade chapit la Kopi




Evrei 4:8
13 Referans Kwoze  

până când Domnul le va da odihnă fraților voștri ca și vouă și vor lua în stăpânire și ei țara pe care le-o dă Domnul Dumnezeul vostru. Atunci vă veți întoarce la țara moștenirii voastre și veți lua în stăpânire ceea ce Moise, slujitorul Domnului, v-a dat dincoace de Iordán, spre răsăritul soarelui”.


Domnul Dumnezeul vostru le-a dat odihnă fraților voștri după cum le spusese. Acum întoarceți-vă și mergeți la corturile voastre, în țara pe care v-a dat-o în stăpânire Moise, slujitorul Domnului, dincolo de Iordán!


fiindcă nu ați ajuns încă la locul de odihnă și la moștenirea pe care ți-o dă Domnul Dumnezeul tău!


Erau multe zile de când Domnul îi dăduse liniște lui Israél de toți dușmanii săi de jur împrejur, iar Iósue devenise bătrân.


iar părinții noștri, după ce l-au primit, l-au purtat cu ei sub conducerea lui Iósue când au luat în stăpânire [țara] păgânilor pe care Dumnezeu i-a alungat dinaintea părinților noștri și așa [a rămas] până în zilele lui Davíd.


A alungat dinaintea lor neamuri, le-a împărțit cu funia moștenirea; a pus să locuiască în corturile lor triburile lui Israél.


Și le-a dat lor pământurile neamurilor și au pus stăpânire pe truda popoarelor,


Când Domnul Dumnezeul tău îți va da liniște de toți dușmanii tăi care sunt de jur împrejurul țării pe care Domnul Dumnezeul tău ți-o dă ca moștenire ca s-o iei în stăpânire, să ștergi amintirea lui Amaléc de sub ceruri: să nu uiți!


Iósue a cucerit toată țara, după cum îi poruncise Domnul lui Moise. Iósue a dat-o ca moștenire lui Israél, conform cu împărțirea lor pe triburi. Apoi țara s-a odihnit de război.


După ce în trecut a vorbit în multe rânduri și în multe moduri părinților noștri prin profeți, Dumnezeu,


Așadar, rămâne o zi de odihnă pentru poporul lui Dumnezeu,


Nun, fiul său; Iósue, fiul său.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite