Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Samuel 7:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 am fost cu tine oriunde ai mers, i-am nimicit pe toți dușmanii tăi înaintea ta și ți-am făcut numele mare ca numele celor mari care sunt pe pământ;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

9 Am fost cu tine pretutindeni pe unde ai mers și i-am nimicit dinaintea ta pe toți dușmanii tăi. Acum îți voi face un nume mare, precum numele celor mari de pe pământ.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Am fost cu tine permanent pe unde ai mers, am distrus din fața ta pe toți dușmanii tăi și ți-am făcut un mare nume – ca al celor renumiți de pe pământ.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

9 Eu sunt Domnul oștilor Și ne-ncetat, te-am însoțit. Vrăjmașii, ți i-am risipit, Iar numele ți-am înălțat, Voind să fie așezat În rândul tuturor cei cari, Peste pământ, au fost mai mari.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 am fost cu tine pretutindeni pe unde ai mers, am nimicit pe toți vrăjmașii tăi dinaintea ta și ți-am făcut numele mare, ca numele celor mari de pe pământ;

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și am fost cu tine oriunde ai mers și am stârpit pe toți vrăjmașii tăi dinaintea ta și‐ți voi face un nume mare ca numele celor mari care sunt pe pământ.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 7:9
23 Referans Kwoze  

Davíd devenea din ce în ce mai mare și Domnul Dumnezeul Sabaót era cu el.


am fost cu tine oriunde ai mers, i-am nimicit pe toți dușmanii tăi dinaintea ta și ți-am făcut nume ca numele celor mari care sunt pe pământ;


Davíd a pus gărzi în Arám din Damásc. Arám a devenit sclavul lui Davíd și i-a adus daruri. Domnul îl elibera pe Davíd oriunde mergea.


Davíd avea succes în tot ce făcea, căci Domnul era cu el.


A pus gărzi în Edóm. Peste tot Edómul a pus gărzi. Domnul îl elibera pe Davíd oriunde mergea.


Voi face din tine un neam mare, te voi binecuvânta și voi face mare numele tău; și vei fi o binecuvântare.


i-a dat jos de pe tron pe cei puternici și i-a înălțat pe cei umiliți;


Dușmanul nu se va ridica împotriva lui și fiul fărădelegii nu-l va umili.


Prin tine înfrunt trupele [dușmane] și cu Dumnezeul meu trec și peste ziduri.


El ridică din pulbere pe cel sărac, înalță din gunoi pe cel nevoiaș ca să stea cu cei mari și să moștenească un tron de glorie. Căci ale Domnului sunt temeliile pământului și peste ele a așezat lumea.


Davíd a pronunțat către Domnul cuvintele acestei cântări în ziua când l-a eliberat Domnul din mâna tuturor dușmanilor lui și din mâna lui Saul.


În acea zi au murit împreună Saul și cei trei fii ai săi, cel care-i purta armele și toți oamenii lui.


Au trimis arca lui Dumnezeu la Ecrón. Când a ajuns arca lui Dumnezeu la Ecrón, cei din Ecrón au strigat: „Au adus la noi arca Dumnezeului lui Israél ca să ne omoare, pe noi și poporul nostru”.


Davíd și-a făcut un nume când s-a întors după ce l-a lovit pe Arám în Valea Sării, cam optsprezece mii [de oameni].


Acestea sunt ultimele cuvinte ale lui Davíd: oracolul lui Davíd, fiul lui Iése, oracolul celui puternic care a fost înălțat, al unsului Dumnezeului lui Iacób, al psalmistului plăcut al lui Israél.


Domnul a fost cu Iósue și faima lui [s-a răspândit] în toată țara.


Căpeteniile filisténilor ieșeau [la luptă]; și ori de câte ori ieșeau, Davíd avea mai mult succes decât toți slujitorii lui Saul, iar numele lui a devenit foarte renumit.


I-am zdrobit ca pulberea pământului, ca noroiul de pe ulițe i-am strivit și i-am călcat.


Gloria lui este mare datorită mântuirii tale, strălucire și măreție așezi deasupra lui.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite