Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Samuel 3:19 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Abnér le-a vorbit și celor din Beniamín și s-a dus să le spună în auzul lui Davíd la Hebrón ceea ce este bun în ochii lui Israél și în ochii întregii case a lui Beniamín.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

19 Abner a vorbit și cu cei din Beniamin. După aceea, Abner s-a dus la Hebron ca să-i spună și lui David tot ceea ce Israel și întreaga Casă a lui Beniamin acceptase că este bine.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Abner le-a vorbit și beniamiților. Apoi s-a dus la Hebron, ca să îi spună lui David tot ce dorește să facă Israel și întregul trib al urmașilor lui Beniamin.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

19 Abner și-n Beniamin s-a dus Și-aceleași lucruri el le-a spus. Când a sfârșit, a mers apoi, La David – la Hebron – ‘napoi, Să-i spună ce a făcut el, Ce hotărâse Israel, Precum și-aceia care vin Din ramura lui Beniamin.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Abner a vorbit și lui Beniamin și s-a dus să spună în auzul lui David la Hebron ce hotărâse Israel și toată casa lui Beniamin.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Și Abner a vorbit și la urechile lui Beniamin. Și Abner s‐a dus să spună și la urechile lui David la Hebron tot ce era bun în ochii lui Israel și în ochii casei întregi a lui Beniamin.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 3:19
5 Referans Kwoze  

Sadóc, tânăr viteaz, și casa tatălui său, douăzeci și două de căpetenii;


„Binecuvântați-l pe Dumnezeu în adunările [voastre], [binecuvântați-l] pe Domnul, voi, cei din semințiile lui Israél!”.


Abnér a venit la Davíd în Hebrón cu douăzeci de oameni; iar Davíd a făcut un ospăț pentru Abnér și pentru cei care erau cu el.


dintre fiii lui Beniamín, frații lui Saul, trei mii. Până atunci, cea mai mare parte a căpeteniilor slujise casei lui Saul;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite