2 Ioan 1:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Cu voi să fie harul, îndurarea și pacea de la Dumnezeu Tatăl și de la Isus Cristos, Fiul Tatălui, în adevăr și iubire! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească3 Harul, mila și pacea de la Dumnezeu Tatăl și de la Isus Cristos, Fiul Tatălui, să fie cu noi în adevăr și în dragoste! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20183 Vă dorim să fiți beneficiarii harului, ai milei și ai păcii care provin de la Dumnezeu Tatăl și de la Isus Cristos – care vor fi cu noi în adevăr și în dragoste! Gade chapit laBiblia în versuri 20143 Har, îndurare, pace, eu Doresc ca să aveți mereu, Din partea Tatălui de sus Și-a Domnului Hristos Iisus, În adevăr și în iubire. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20093 Cu noi să fie harul, mila, pacea de la Dumnezeu Tatăl şi de la Iisus Hristos, Fiul Tatălui, în adevăr şi iubire. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Harul, îndurarea și pacea să fie cu voi din partea lui Dumnezeu Tatăl și din partea Domnului Isus Hristos, Fiul Tatălui, în adevăr și în dragoste! Gade chapit la |