Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Samuel 28:5 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Saul a văzut tabăra filisténilor, s-a temut și inima i-a tremurat foarte mult.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

5 Când a văzut Saul tabăra filistenilor s-a temut și i-a tremurat inima foarte tare.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Când Saul a văzut tabăra filistenilor; i s-a făcut frică.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

5 Când i-au văzut pe Filisteni, Saul și cu ai săi oșteni, De-ndată, s-au înspăimântat Și inima le-a tremurat.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 La vederea taberei filistenilor, Saul a fost cuprins de frică și un tremur puternic i-a apucat inima.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și Saul a văzut tabăra filistenilor și s‐a temut și inima sa a tremurat foarte tare.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 28:5
11 Referans Kwoze  

Atunci, regele s-a schimbat la față și gândurile lui s-au tulburat; încheieturile picioarelor s-au înmuiat și genunchii se loveau unul de altul.


I s-a spus casei lui Davíd: „Arám s-a aliat cu Efraím. A tremurat inima lui și inima poporului său cum tremură copacii pădurii înaintea vântului”.


De ceea ce se teme cel vinovat, aceea vine asupra lui, dar celor drepți li se împlinește dorința.


Cum sunt ei abandonați ruinării, într-o clipă s-au dus, au pierit de spaimă!


De jur împrejur îl înfricoșează spaimele și-l urmăresc pas cu pas.


Glas de spaimă este în urechile lui; când este în pace, cel care prădează vine peste el.


Filistenii s-au adunat, au venit și și-au fixat tabăra la Șúnem; Saul a adunat tot Israélul și și-au fixat tabăra la Ghilbóa.


Saul l-a consultat pe Domnul, dar Domnul nu i-a răspuns nici prin vise, nici prin Urím, nici prin profeți.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite