Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Samuel 22:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Atunci regele i-a zis lui Dóeg: „Întoarce-te și lovește-i pe preoți!”. Dóeg din Edóm s-a întors și i-a lovit pe preoți. A omorât în ziua aceea optzeci și cinci de oameni care purtau efodul de in.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

18 Atunci regele i-a zis lui Doeg: ‒ Întoarce-te și omoară-i tu pe preoți! Atunci edomitul Doeg s-a întors și a omorât el preoții. A omorât în acea zi optzeci și cinci de bărbați care purtau efodul de in.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Atunci regele i-a spus lui Doeg: „Lovește-i tu pe preoți!” Edomitul Doeg i-a lovit el pe acei preoți. Astfel, a omorât în acea zi optzeci și cinci de bărbați care purtau tunica făcută din fire de in.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

18 Saul, atunci, s-a mâniat Și pe Doeg el l-a chemat La sine și i-a poruncit: „Du-te și-omoară, negreșit, Pe-acești preoți!” Doeg s-a dus Și a făcut precum i-a spus: Optzeci și cinci de inși erau Cei cari, efodul, îl purtau, Cari, pradă morții, au căzut.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Atunci, împăratul a zis lui Doeg: „Întoarce-te și lovește pe preoți.” Și Doeg, Edomitul, s-a întors și a lovit pe preoți; a omorât în ziua aceea optzeci și cinci de oameni care purtau efodul de in.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Și împăratul a zis lui Doeg: Întoarce‐te tu și aruncă‐te asupra preoților. Și Doeg Edomitul s‐a întors și s‐a aruncat asupra preoților și a ucis în ziua aceea optzeci și cinci de inși care purtau efodul de in.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 22:18
14 Referans Kwoze  

Căpeteniile ei sunt în mijlocul său ca niște lei care rag, judecătorii ei, ca niște lupi de seară care nu lasă nimic pe dimineață.


Sunt observate hotărârile lui Omrí și toate faptele casei lui Aháb; umblați după planurile lor, așa încât te voi da să fii o ruină și pe locuitorii tăi, pentru a fi scuipați. Veți purta ocara poporului meu.


Cu răutatea lor îl înveselesc pe rege și cu minciunile lor, pe căpetenii.


Efraím este oprimat, judecata este încălcată, căci de bunăvoie a umblat după poruncă [omenească].


Au conspirat împotriva lui și l-au bătut cu pietre din porunca regelui în curtea casei Domnului.


Cine va rămâne din casa ta va veni și se va prosterna înaintea lui pentru un bănuț și o bucată de pâine și va zice: ‹Primește-mă la una dintre slujbele preoțești ca să mănânc o bucată de pâine!› »”.


Eu am ales-o dintre toate triburile lui Israél ca să-mi fie preoți: să urce la altarul meu, să ardă tămâie și să poarte efodul înaintea mea. Am dat casei tatălui tău toate jertfele prin foc ale fiilor lui Israél.


Samuél slujea înaintea Domnului. Tânărul era încins cu un efod de in.


Pentru fiii lui Aaròn să faci tunici, să le faci brâie și să le faci turbane, spre glorie și măreție!


Preoții lui au căzut sub sabie, iar văduvele lui n-au cântat de jale.


Nu sta la pândă, vinovatule, la locuința celui drept și nu jefui locul odihnei sale!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite