Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Petru 5:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Fiți cumpătați, vegheați! Dușmanul vostru, diavolul, ca un leu care rage, dă târcoale căutând pe cine să înghită!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

8 Fiți treji! Vegheați! Dușmanul vostru, diavolul, umblă ca un leu care rage, căutând să înghită pe cineva.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Să aveți vigilența unor oameni disciplinați; pentru că diavolul care vă este dușman, umblă în jurul vostru răcnind ca un leu și urmărește (permanent) să înghită pe cineva.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

8 Întotdeauna, treji să stați, Atenți să fiți și să vegheați, Căci diavolul, care-i mereu, Al vost’ potrivnic, ca un leu – Care răcnește-nfuriat – Vă dă târcoale, ne-ncetat, Și caută-n orice clipită, Pe cineva, ca să-l înghită.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Fiţi treji la minte, vegheaţi! Vrăjmaşul vostru, Diavolul, dă târcoale ca un leu care răcneşte, căutând pe cine să înghită.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Fiți treji și vegheați! Pentru că potrivnicul vostru, diavolul, dă târcoale ca un leu care răcnește și caută pe cine să înghită.

Gade chapit la Kopi




1 Petru 5:8
61 Referans Kwoze  

Îmbrăcați-vă cu armura lui Dumnezeu ca să puteți sta în picioare în fața înșelătoriilor diavolului,


Așadar, supuneți-vă lui Dumnezeu; împotriviți-vă diavolului și el va fugi de la voi;


Domnul i-a zis lui Satàna: „De unde vii?”. Satàna i-a răspuns Domnului și a zis: „Am străbătut pământul și m-am plimbat pe-acolo”.


Nu dați ocazie diavolului:


De aceea, fiți cu mintea clară, cumpătați în toate; puneți-vă toată speranța în harul care va fi dat când se va revela Isus Cristos!


Sfârșitul tuturor lucrurilor este aproape. Așadar, fiți înțelepți și fiți cumpătați ca să vă puteți ruga!


Vegheați, așadar, în orice moment și rugați-vă ca să fiți în stare să fugiți de toate cele ce se vor întâmpla și să stați [în picioare] în fața Fiului Omului!”.


Símon, Símon, iată, Satàna a cerut ca să vă cearnă ca pe grâu;


învățându-ne să respingem nelegiuirea și poftele lumești, ca să trăim în veacul de acum cu înțelepciune, cu dreptate și cu evlavie,


De aceea bucurați-vă, ceruri și cei care locuiți în ele! Vai pământului și mării, pentru că diavolul a coborât la voi cuprins de mânie mare pentru că știe că mai are puțin timp!”.


Voi sunteți de la diavol, tatăl vostru, și vreți să îndepliniți dorințele tatălui vostru. El era un ucigaș de la început și nu s-a menținut în adevăr, pentru că în el nu este adevăr. Cine spune minciuna vorbește după [firea] lui, căci [diavolul] este mincinos și tatăl [minciunii].


Dușmanul care a semănat-o este Diavolul. Secerișul este sfârșitul lumii, iar secerătorii sunt îngerii.


Atunci a fost aruncat dragonul cel mare, șarpele cel de la început, care se cheamă diavolul și Satàna, cel care înșală toată lumea, a fost aruncat pe pământ și împreună cu el au fost aruncați și îngerii lui.


Vegheați, așadar, căci nu știți în ce zi vine stăpânul vostru!


iar diavolul, cel care le-a înșelat, a fost aruncat în lacul cu foc și pucioasă unde se află Fiara și pseudo-profetul și vor fi chinuiți ziua și noaptea, în vecii vecilor.


Aveți grijă de voi înșivă, ca nu cumva inimile voastre să se îngreuieze în necumpătare, beție și grijile vieții, iar ziua aceea să se abată asupra voastră pe neașteptate,


[Îngerul] m-a făcut să-l văd pe Iósue, marele preot, care stătea înaintea îngerului Domnului. Și Satàna stătea la dreapta lui ca să i se împotrivească.


ci ospitalier, iubitor de bine, înțelept, drept, evlavios, stăpân pe sine,


Domnul însă mi-a fost alături și m‑a întărit pentru ca predicarea să se împlinească prin mine și s‑o audă toate popoarele. Și am fost salvat din gura leului.


Leul rage; cine nu se va teme? Domnul Dumnezeu vorbește; cine nu va profeți?


La fel, îndeamnă-i pe cei mai tineri să fie înțelepți,


Bătrânii să fie sobri, demni, înțelepți, sănătoși în credință, în iubire și în răbdare!


Ei vor fi în urma Domnului; el va rage ca un leu: când va rage, vor tremura fiii din vest.


Cel care mă îndreptățește este aproape: cine se va ridica împotriva mea? Să ne prezentăm împreună: cine este judecătorul meu să se apropie de mine!


Mânia regelui este ca răgetul unui leu tânăr; cel care o provoacă păcătuiește împotriva sufletului său.


puii de lei rag [în căutare] de pradă și caută hrana lor de la Dumnezeu.


Totuși, ea va fi mântuită prin nașterea copiilor, numai rămânând în credință, iubire și sfințenie cu modestie.


El l-a prins pe dragon și pe șarpele străvechi – care este diavolul și Satàna – și l-a legat pentru o mie de ani.


să le educe pe cele tinere să-și iubească soții și copiii,


La fel și soțiile să fie femei demne, să nu fie calomniatoare, să fie sobre, fidele în toate!


Tot la fel și femeile, cu îmbrăcăminte decentă, să se înfrumusețeze cu pudoare și modestie, nu prin modul de împletire a părului, nu cu aur, mărgăritare sau haine scumpe,


Atunci, Isus a fost condus de Duhul în pustiu ca să fie ispitit de diavol.


Le voi ieși în întâmpinare ca o ursoaică lipsită de pui, le voi smulge învelitoarea de pe inimă. Îi voi devora acolo ca o leoaică și animalele câmpului îi vor sfâșia.


Episcopul trebuie să fie fără reproș, bărbatul unei singure soții, sobru, înțelept, cuviincios, ospitalier, capabil să-i învețe pe alții.


Atunci le va spune celor de la stânga: «Plecați de la mine, blestemaților, în focul cel veșnic pregătit pentru diavol și îngerii lui!


Atunci, diavolul l-a lăsat. Și iată că se apropiau îngeri și îi slujeau!


Rage oare leul dacă nu are pradă? Își înalță puiul de leu glasul din vizuina lui dacă nu a capturat [ceva]?


Atunci, regele s-a bucurat foarte mult pentru aceasta și a poruncit ca Daniél să fie scos din groapă. Daniél a fost scos din groapă și nu au găsit pe el nicio rană, pentru că el își pusese încrederea în Dumnezeul său.


Minciuna profeților săi este în mijlocul ei ca un leu care rage când își sfâșie prada. Ei devorează suflete, iau bogății și lucruri de preț și înmulțesc văduvele în mijlocul său.


Furia regelui este ca răgetul unui leu tânăr, iar favoarea lui, ca roua pe iarbă.


Estéra a răspuns: „Persecutorul și dușmanul este Amán, acest om rău”. Atunci Amán a rămas îngrozit înaintea regelui și a reginei.


Samsón a coborât cu tatăl său și cu mama sa la Timná. Când au ajuns la viile din Timná, iată, era un leu tânăr care răgea înaintea lui.


Glas de geamăt al păstorilor, pentru că a fost distrusă măreția lor; glas de răget de lei tineri, pentru că a fost distrusă mândria Iordánului!


Le-a cunoscut pe văduvele sale, a pustiit cetățile sale și a devastat țara și ea s-a umplut de sunetul răgetului său.


Vor rage împreună ca leii, vor țipa ca puii de leoaică.


Împotriva lui rag puii de leu, își ridică glasul și dau țara lui spre devastare, cetățile lui sunt ruinate, fără locuitori.


Ridică un om nelegiuit peste el și acuzatorul să stea de-a dreapta lui.


El a zis: „Domnul din Sión strigă, își înalță glasul din Ierusalím. Gem pășunile păstorilor și se usucă vârful Carmélului.


Ca un leu care rage și ca un urs care aleargă este cel vinovat care stăpânește peste un popor sărac.


Aceștia sunt cei care sunt de-a lungul drumului unde se seamănă cuvântul: când îl ascultă, vine imediat Satana și ia cuvântul semănat în ei.


ca să nu ne lăsăm înșelați de Satàna, căci gândurile lui nu ne sunt necunoscute.


Și s-a auzit un glas puternic în cer spunând: „Acum a venit mântuirea și puterea, împărăția Dumnezeului nostru și puterea Unsului său, pentru că a fost aruncat [afară] acuzatorul fraților noștri, cel care îi acuza înaintea Dumnezeului nostru ziua și noaptea,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite