Wyjścia 5:12 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA12 Lud rozproszył się więc po całej ziemi Egiptu, aby zbierać ścierń zamiast słomy. Gade chapit laBiblia Gdańska12 I rozbieżał się lud po wszystkiej ziemi Egipskiej, aby zbierał ściernisko miasto plew. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201812 Rozszedł się zatem lud po całej ziemi egipskiej i zbierał ścierń zamiast dostarczanej mu wcześniej słomy. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska12 Więc lud rozproszył się po całej ziemi Micraim, aby zbierać ścierń zamiast słomy. Gade chapit laBiblia Warszawska 197512 I rozszedł się lud po całej ziemi egipskiej, aby zbierać ścierń zamiast słomy. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza12 Rozszedł się zatem lud po całej ziemi egipskiej, aby zbierać ścierń zamiast słomy. Gade chapit la |