Rzymian 14:16 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA16 Niech więc wasze dobro nie będzie bluźnione. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Gdańska16 Niechże tedy dobro wasze bluźnione nie będzie. Gade chapit laSłowo Życia16 Niech wasze dobre przekonanie nie będzie dla innych powodem do bluźnierstwa. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201816 Niech też to, co jest waszym dobrem, nie będzie przedmiotem czyichś bluźnierstw. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska16 Zatem, niech nie będzie profanowane wasze odpowiednie zachowanie. Gade chapit laBiblia Warszawska 197516 Niechże tedy to, co jest dobrem waszym, nie będzie powodem do bluźnierstwa. Gade chapit la |