Nahuma 2:6 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA6 Bramy przy rzekach otworzą się i pałac się rozpłynie; Gade chapit laBiblia Gdańska6 Bramy się przy rzekach otworzą, a kościół się rozpłynie; Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20186 Obrona wzywa dowódców, lecz ci potykają się w marszu. Śpieszą na mury miasta, osłona — przygotowana! Gade chapit laNowa Biblia Gdańska6 Napomina swoich rycerzy, lecz podczas wypadu ponieśli klęskę; spieszyli do jej murów, ale już został przygotowany jej oblężniczy dach. Gade chapit laBiblia Warszawska 19756 Wzywa swoich dowódców, nikt nie chwieje się w szeregach, podchodzą szybko do murów, dach ochronny jest gotów. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza6 Wzywa swoich dowódców, lecz [ci] potykają się w swych przemarszach, śpieszą na jej mury, a osłona – przygotowana. Gade chapit la |