Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateusza 8:18 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

18 A Jezus, widząc wokół siebie mnóstwo ludzi, kazał przeprawić się na drugi brzeg.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

18 A widząc Jezus wielki lud około siebie, kazał się przeprawić na drugą stronę morza.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

18 Tłumy wokół Jezusa zaczęły rosnąć. Polecił więc uczniom przeprawić się na drugi brzeg jeziora.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

18 Widząc tłum wokół siebie, Jezus rozkazał przeprawić się na drugą stronę jeziora.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

18 A Jezus widząc wokół siebie wielkie tłumy, kazał się przeprawić na drugą stronę jeziora.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

18 A Jezus, widząc lud wokół siebie, kazał przeprawić się na drugą stronę.

Gade chapit la Kopi




Mateusza 8:18
10 Referans Kwoze  

Pewnego dnia wsiadł do łodzi ze swymi uczniami i powiedział do nich: Przeprawmy się na drugą stronę jeziora. I odpłynęli.


Wtedy Jezus, poznawszy, że mieli przyjść i porwać go, aby go obwołać królem, odszedł znowu sam jeden na górę.


Tego samego dnia, gdy nastał wieczór, powiedział do nich: Przeprawmy się na drugą stronę.


Zaraz też Jezus przymusił swoich uczniów, aby wsiedli do łodzi i wyprzedzili go na drugi brzeg, a on tymczasem odprawi tłumy.


I opuściwszy ich, ponownie wsiadł do łodzi i przeprawił się na drugą stronę.


I zaraz przymusił swoich uczniów, aby wsiedli do łodzi i popłynęli przed nim na drugi brzeg w kierunku Betsaidy, a on tymczasem odprawi ludzi.


A gdy Jezus przeprawił się z powrotem w łodzi na drugą stronę, zebrało się wokół niego mnóstwo ludzi. A on był nad morzem.


A gdy zszedł z góry, poszło za nim mnóstwo ludzi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite