Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateusza 27:12 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

12 A gdy oskarżali go naczelni kapłani i starsi, nic nie odpowiedział.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

12 A gdy nań skarżyli przedniejsi kapłani i starsi, nic nie odpowiedział.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

12 A obecni tam najwyżsi kapłani i starsi wysuwali przeciwko Niemu wiele zarzutów, ale Jezus nie odpowiadał. Wtedy Piłat zwrócił się do Niego:

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

12 A gdy arcykapłani i starsi oskarżali Go, nie odpowiadał ani słowem.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

12 A gdy przedniejsi kapłani oraz starsi go oskarżali, nic nie odpowiedział.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

12 A gdy go oskarżali arcykapłani i starsi, nic nie odpowiedział.

Gade chapit la Kopi




Mateusza 27:12
10 Referans Kwoze  

Lecz Jezus milczał. A najwyższy kapłan powiedział mu: Zaklinam cię na Boga żywego, abyś nam powiedział, czy ty jesteś Chrystusem, Synem Bożym?


Uciśniony i gnębiony, ale nie otworzył swoich ust. Jak baranek na rzeź prowadzony i jak owca przed tymi, którzy ją strzygą, zamilkł i nie otworzył swoich ust.


Który, gdy mu złorzeczono, nie odpowiadał złorzeczeniem, gdy cierpiał, nie groził, ale powierzył sprawę temu, który sądzi sprawiedliwie.


A czytał ten fragment Pisma: Jak owca na rzeź był prowadzony i jak baranek milczący wobec tego, który go strzyże, tak on nie otworzył swoich ust.


Lecz mu nie odpowiedział na żadne słowo, tak że namiestnik bardzo się dziwił.


Wtedy Piłat zapytał go: Nie słyszysz, jak wiele zeznają przeciwko tobie?


I zadawał mu wiele pytań, lecz on mu nic nie odpowiedział.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite