Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateusza 24:16 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

16 Wtedy ci, którzy będą w Judei, niech uciekają w góry.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

16 Tedy ci, co będą w ziemi Judzkiej, niech uciekają na góry;

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

16 wtedy ci, którzy przebywają w Judei, niech uciekają w góry.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

16 wtedy przebywający w Judei niech uciekają w góry.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

16 wtedy ci, którzy będą w Judei, niech uciekają w góry;

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

16 Wtedy ci, co są w Judei, niech uciekają w góry;

Gade chapit la Kopi




Mateusza 24:16
11 Referans Kwoze  

Przez wiarę Noe, ostrzeżony przez Boga o tym, czego jeszcze nie widziano, kierowany bojaźnią zbudował arkę, aby ocalić swój dom. Przez nią też potępił świat i stał się dziedzicem sprawiedliwości, która jest z wiary.


Roztropny dostrzega zło i ukrywa się, ale prości idą dalej i ponoszą karę.


Synowie Beniamina, zgromadźcie się, by uciekać z Jerozolimy, zadmijcie w trąbę w Tekoa, wznieście znak nad Bet-Kerem. Z północy bowiem nadchodzi nieszczęście i wielkie zniszczenie.


A to będzie dla was znakiem, mówi PAN, że ja was ukarzę w tym miejscu, abyście wiedzieli, że moje słowa na pewno się spełnią ku waszemu nieszczęściu.


A gdy Jezus urodził się w Betlejem w Judei za dni króla Heroda, oto mędrcy ze Wschodu przybyli do Jerozolimy i pytali:


Gdy więc zobaczycie obrzydliwość spustoszenia, o której mówił prorok Daniel, stojącą w miejscu świętym (kto czyta, niech rozumie);


Kto będzie na dachu, niech nie schodzi, aby coś zabrać ze swego domu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite