Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateusza 19:15 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

15 Położył na nie ręce i odszedł stamtąd.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

15 A włożywszy na nie ręce, poszedł stamtąd.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

15 Powiedziawszy to, pobłogosławił je i ruszył dalej.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

15 I włożył na dzieci swoje ręce, a potem stamtąd odszedł.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

15 I nałożywszy na nie ręce, poszedł stamtąd.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

15 I włożył na nie ręce, po czym odszedł stamtąd.

Gade chapit la Kopi




Mateusza 19:15
6 Referans Kwoze  

I ponieważ od dziecka znasz Pisma święte, które cię mogą uczynić mądrym ku zbawieniu przez wiarę, która jest w Chrystusie Jezusie.


Mąż niewierzący bowiem jest uświęcony przez żonę, a żona niewierząca uświęcona jest przez męża. Inaczej wasze dzieci byłyby nieczyste, teraz zaś są święte.


I brał je na ręce, a kładąc na nie ręce, błogosławił je.


Jak pasterz będzie pasł swoją trzodę, swoim ramieniem zgromadzi baranki, na swoim łonie będzie je nosił, a ciężarne poprowadzi ostrożnie.


Lecz Jezus powiedział: Zostawcie dzieci i nie zabraniajcie im przychodzić do mnie, bo do takich należy królestwo niebieskie.


A oto pewien człowiek podszedł i zapytał go: Nauczycielu dobry, co dobrego mam czynić, aby mieć życie wieczne?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite