Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateusza 14:5 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

5 I chciał go zabić, ale bał się ludu, bo uważano go za proroka.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

5 Ale gdy go on chciał zabić, bał się ludu: albowiem go za proroka mieli.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

5 Herod postanowił zabić Jana, bał się jednak tłumów, które uważały go za proroka.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

5 Herod chciał Jana zgładzić, ale bał się ludu, który uważał go za proroka.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

5 Ale gdy chciał go zabić, bał się tłumu, bowiem uważali go za proroka.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

5 I chciał go zabić, ale bał się ludu, gdyż mieli go za proroka.

Gade chapit la Kopi




Mateusza 14:5
10 Referans Kwoze  

Jeśli zaś powiemy, że od ludzi – boimy się tłumu, bo wszyscy uważają Jana za proroka.


Ale co wyszliście zobaczyć? Proroka? Owszem, mówię wam, nawet więcej niż proroka.


Wtedy dowódca straży poszedł ze sługami i przyprowadził ich bez użycia siły. Bali się bowiem ludu, żeby ich nie ukamienowali.


A oni zagrozili im, a nie znajdując żadnej podstawy do ich ukarania, wypuścili ich ze względu na ludzi, bo wszyscy chwalili Boga za to, co się stało.


Jeśli zaś powiemy, że od ludzi, wszyscy nas ukamienują, bo są przekonani, że Jan był prorokiem.


Przyszedł bowiem do was Jan drogą sprawiedliwości, a nie uwierzyliście mu, ale celnicy i nierządnice mu uwierzyli. A wy, chociaż to widzieliście, nie odczuliście żalu, aby mu uwierzyć.


A gdy król Joakim, wszyscy jego wojownicy i wszyscy książęta usłyszeli jego słowa, król usiłował go zabić. Lecz gdy Uriasz o tym usłyszał, zląkł się, uciekł i przybył do Egiptu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite