Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Kapłańska 27:14 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

14 Jeśli ktoś poświęci swój dom, żeby był święty dla PANA, wtedy kapłan oszacuje go według tego, czy jest dobry, czy marny. Jak kapłan go oszacuje, tak zostanie.

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

14 Jeźliby też kto poświęcił dom swój, żeby był święty Panu, tedy go oszacuje kapłan bądź dobry, bądź zły; jako go oszacuje kapłan, tak zostanie.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

14 Jeśli ktoś poświęci swój dom jako świętość, dla PANA, to kapłan wyceni ten dom drożej lub taniej. Jak kapłan go wyceni, tak zostanie!

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

14 Jeżeli ktoś poświęcił swój dom WIEKUISTEMU na świętość, to niech go oceni kapłan lepiej lub gorzej i jak go oceni kapłan, tak zostanie.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

14 Jeżeli kto poświęci swój dom Panu jako świętość, kapłan go oceni drożej lub taniej. Jak go kapłan oceni, tak się stanie!

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

14 A jeśli ktoś poświęci swój dom jako świętość, dla JHWH, to kapłan wyceni ten [dom] drożej lub taniej. Jak kapłan go wyceni, tak zostanie!

Gade chapit la Kopi




Kapłańska 27:14
8 Referans Kwoze  

Wszystko, co jest poświęcone w Izraelu, będzie twoje.


I to pole, gdy stanie się wolne w roku jubileuszowym, będzie święte dla PANA jako pole poświęcone; stanie się posiadłością kapłana.


A jeśli zechce je wykupić, to doda jedną piątą do twojego oszacowania.


A jeśli ten, który poświęcił, zechce wykupić swój dom, to doda jedną piątą wartości twego oszacowania i dom będzie jego.


Jeśli poświęcił swoje pole do roku jubileuszowego, to zostanie według twego oszacowania.


Ale jeśli poświęcił swoje pole po roku jubileuszowym, wtedy kapłan obliczy mu pieniądze według lat, które zostają do roku jubileuszowego, i zostanie to odjęte od twego szacowania.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite