Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




IV Mojżeszowa 12:16 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

16 Potem lud wyruszył z Chaserot i rozbił obóz na pustyni Paran.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

16 Potem zaś lud wyruszył z Chaserot i stanął obozem na pustyni Paran.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

16 Po czym lud wyruszył z Chacerotu i stanął obozem na puszczy Paran.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

16 Potem zaś lud wyruszył z Chaserot i stanęli obozem na pustyni Paran.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

16 Potem zaś lud wyruszył z Chaserot – i stanęli obozem na pustyni Paran.

Gade chapit la Kopi




IV Mojżeszowa 12:16
10 Referans Kwoze  

A z Kibrot-Hattaawy lud wyruszył do Chaserot; i mieszkał w Chaserot.


Wyruszyli z Chaserot i rozbili obóz w Ritma.


I synowie Izraela wyruszyli z pustyni Synaj, a obłok zatrzymał się na pustyni Paran.


Bóg szedł z Temanu, Święty z góry Paran, Sela! Jego majestat okrył niebiosa, ziemia była pełna jego chwały.


Tymczasem Samuel umarł. I zebrali się wszyscy Izraelici, opłakiwali go i pogrzebali go w jego domu w Rama. Wtedy Dawid wstał i udał się na pustynię Paran.


A kiedy wrócili, przyszli do Mojżesza, Aarona i całego zgromadzenia synów Izraela na pustynię Paran, do Kadesz; zdali sprawę im oraz całemu zgromadzeniu, pokazali im też owoce tej ziemi.


Wysłał ich więc Mojżesz z pustyni Paran, zgodnie z rozkazem PANA. Wszyscy ci mężczyźni byli naczelnikami wśród synów Izraela.


A mieszkał na pustyni Paran. I jego matka wzięła dla niego żonę z ziemi Egiptu.


I Miriam została wyłączona z obozu na siedem dni. Lud jednak nie wyruszył, póki Miriam nie została przyjęta.


I PAN powiedział do Mojżesza:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite