Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apokalipsa 2:21 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

21 I dałem jej czas, aby pokutowała ze swego nierządu, ale nie pokutowała.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

21 I dałem jej czas, aby pokutowała z wszeteczeństwa swego; ale nie pokutowała.

Gade chapit la Kopi

Słowo Życia

21 Dałem jej czas na to, aby się opamiętała. Ona jednak nie chce porzucić swojej rozwiązłości.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

21 Dałem jej czas na opamiętanie, lecz nie chce się opamiętać w swoim nierządzie.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

21 Więc dałem jej czas, by okazała skruchę z powodu jej cudzołóstwa ale skruchy nie okazała.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

21 I dałem jej czas, aby się upamiętała, ale nie chce się upamiętać we wszeteczeństwie swoim.

Gade chapit la Kopi




Apokalipsa 2:21
9 Referans Kwoze  

Nie zwleka Pan ze spełnieniem obietnicy, jak niektórzy uważają, że zwleka, ale okazuje względem nas cierpliwość, nie chcąc, aby ktokolwiek zginął, lecz aby wszyscy doszli do pokuty.


I bluźnili Bogu nieba z powodu swoich bólów i wrzodów, lecz nie pokutowali ze swoich czynów.


I ludzie zostali popaleni wielkim żarem, i bluźnili imieniu Boga, który ma władzę nad tymi plagami, a nie pokutowali, aby oddać mu chwałę.


A cierpliwość naszego Pana uważajcie za zbawienie, jak i nasz umiłowany brat Paweł według danej mu mądrości pisał do was;


Niegdyś nieposłusznym, gdy za dni Noego raz oczekiwała Boża cierpliwość, kiedy budowano arkę, w której niewiele, to jest osiem dusz, zostało uratowanych przez wodę.


A cóż, jeśli Bóg, chcąc okazać gniew i dać poznać swoją moc, znosił w wielkiej cierpliwości naczynia gniewu przygotowane na zniszczenie;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite