1 Samuela 7:7 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA7 A gdy Filistyni usłyszeli, że synowie Izraela zgromadzili się w Mispie, wyruszyli książęta filistyńscy przeciw Izraelowi. Kiedy usłyszeli o tym synowie Izraela, zlękli się Filistynów. Gade chapit laBiblia Gdańska7 A gdy usłyszeli Filistynowie, że się zgromadzili synowie Izraelscy do Masfa, ruszyły się książęta Filisyńskie przeciw Izraelowi. Co gdy usłyszeli synowie Izraelscy, zlękli się przed Filistynami. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20187 Gdy Filistyni usłyszeli, że Izraelici zgromadzili się w Mispie, rządcy filistyńscy ruszyli na Izraela. Na wieść o tym Izraelitów ogarnął strach. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska7 Jednak gdy Pelisztini usłyszeli, że synowie Israela zgromadzili się w Micpie, pelisztyńscy książęta wyruszyli przeciwko Israelitom. A kiedy o tym usłyszeli synowie Israela, opadła ich trwoga przed Pelisztinami. Gade chapit laBiblia Warszawska 19757 Lecz gdy Filistyńczycy usłyszeli, że synowie izraelscy zgromadzili się w Mispie, ruszyli książęta filistyńscy na Izraela; synowie izraelscy usłyszawszy to, zlękli się Filistyńczyków. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza7 A gdy Filistyni usłyszeli, że synowie Izraela zgromadzili się w Mispie, rządcy filistyńscy ruszyli na Izraela. Synowie Izraela usłyszeli o tym i przestraszyli się Filistynów. Gade chapit la |