San Mateo 23:8 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa8 “Yan te ja'exe, ma me x'ac'anic te “maestro” xi' ac'oplalique. Melel awermano abaic ta apisilic soc jtul nax maestro ay awu'unic. Gade chapit laNuevo Testamento Tzeltal de Amatenango8 “Yan te jaꞌexe ma me akꞌanik te “maestro” ya yalbeyex te genteetike, yuꞌun awermano abaik ta apisilik sok jun nax maestro ay awuꞌunik ta apisilik, jaꞌ bi joꞌon te Cristoone. Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón8 Yan te ha'exe ma me xawac' abahic ta cuyel ta rabí, como jtuhl nax te Maestro awu'unic, soc awermano abahic ta apisilic. Gade chapit la |
La jpajc'an jba ta yacan te ch'ul abate, yu'un c'an jlajin jba ta stojol. Ja'uc me to, jich la yalbon: —Ma me xapas jich. Melel te jo'one, yabaton uuc te Diose, jich te bit'ilate soc spisil awermanotac te jun yo'tanic ta xch'uunel te testigo-c'op la yal te Jesuse. Ja' me x'alajin aba ta stojol te Diose —la yuton. Melel te testigo-c'op la yal te Jesuse, ja'ix te ya x'at'ej ta yo'tanic te mach'atic j'alwanejetic yu'un te Diose.
Ma jichuquix te bit'il amosoe, yu'un yan xan lec c'oemix ta ora to: Ja' awermanoix ta stojol Dios te bayal c'ux ta awo'tane. Te jo'one bayal c'ux ta co'tan ya caiy. In te ja'ate, ya sc'an te c'ax to xan jich c'ux ya awaiy ta awo'tan atuquel. Melel ma ja'uc nax awabat te winique, ja' awermanoix ta stojol te Cajwaltique.