Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Mateo 23:7 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

7 Soc ya smulanic te ya xpatbot yo'tanic ta comonsitil ta bay yolil ch'iwich, soc ya smulanic te “maestro” ya x'utotic yu'un te ants-winiquetique.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

7 Sok ya skꞌupinik te ya xꞌujtsꞌibot skꞌab ta sitil komon te ba kayae. Sok ya skꞌupinik te “maestro” ya xꞌalbot yuꞌun te genteetike.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal Bachajón

7 ya smulanic te pat-o'tan ta plazahetic soc te hich ya xhalbotic yu'un ants-winiquetic: Rabí, te xchi sc'oblalique.

Gade chapit la Kopi




San Mateo 23:7
19 Referans Kwoze  

Te Jesús la sujt'es sba ta yilel. La yil ts'acal tel ta spat te chebique. La sc'opon: —¿Bi ya aleic? —xi'. La sjaq'uic: —Rabí (ja' bi, Maestro, xi' c'oem), ¿banti nainemat? —xiic.


Te Natanael la yal: —Maestro, ja'at Snich'anat te Diose, soc ja'at muc' ajwalilat yu'un te lum Israele —xi'.


La yal te Jesuse: —¡María! —xi'. Te antse la sujt'es sba. La sc'opon ta hebreo-c'op: —¡Raboni! —xi'. (“Maestro”, xi' c'oem.)


Te c'alal c'otic ta bay te jejch' mare, tey c'o staic a te Jesuse: —Maestro, ¿bi ora julat li'to? —xiic.


Jich ba sc'oponic te Juane: —Maestro, te mach'a ajoinej ta stojol sloq'uib c'aal ta bay jejch' muc'ja' Jordán te la awalbotic sc'oplale, ja' yaquix ta yaq'uel ich'ja'. Spisilic xbajt'iquix ta stojol —xiic.


Tal sc'opon ta ajc'ubal te Jesuse. Jich jajch' yalbey: —Maestro, jna'oj stojol te bit'il ticunbilat tel ta p'ijubteswanej yu'un te Diose, melel ma'yuc mach'a ya xju' yu'un spasel te jchajp at'eliletic te yacat ta spasel te manchuc sjoinejucat te Diose —xi'.


Jesús la sjojc'obey yaiy: —¿Yu'un bal ay bi ya ac'an te ya jpasbate? —xi'. La yal te ma'site: —Maestro, ya jc'an te ya ajambon te jsite —xi'.


Jich te Pedroe la yalbey te Jesuse: —Maestro, ¡bin nax yutsil te li' ayotic to! Ja' lec ya jpastic oxwol nailwamal. Jun awu'un te ja'ate, jun yu'un te Moisese, soc jun yu'un uuc te Eliase —xi'.


“Yan te ja'exe, ma me x'ac'anic te “maestro” xi' ac'oplalique. Melel awermano abaic ta apisilic soc jtul nax maestro ay awu'unic.


“Te ants-winiquetic te cuxulic ta q'uinal ta ora to, ja' pajalic soc te alaletic te ya snajc'an sbaic ta tajimal ta yolil ch'iwich. Jich ya yawtayic te sjo'taque:


C'opoj uuc te Judase, te j'ac'awal ta c'abale: —Maestro, ¿jo'on bal ya cac'at ta c'abal? —xi'. La yal te Jesuse: —Ja'at nax —la yut.


Toj tel ta stojol Jesús te Judase. Jich c'o yalbey: —Talon, Maestro —xi'. Soc la sbujts'iy.


Te Pedro jul ta yo'tan te bila albot te te'e. Jich la yal: —Maestro, ilawil te higo-te' te la awut jilele. Taquejix —xi'.


Te c'alal yac ta p'ijubteswanej te Jesuse, jich la yal: —Tsajtaya abaic yu'un te jts'ibojometique. Melel toyol yo'tanic yu'un te ya slapic ta beel te snajt'il c'u'ique soc toyol yo'tanic yu'un te ya xpatbot yo'tanic ta comonsitil ta bay yolil ch'iwich.


Te c'alal c'ot te Judase, la slac' ta ora te Jesuse: —Talon, Maestro —xi'. Soc la sbujts'iy.


“Te ja'ex fariseoetic ¡ya me awil awocolic! Melel ya awantayic nactijibaletic ta swenta ich'el ta muc' ta bay sinagogaetic. Soc ja' bin nax awo'tanic yu'un te ya awich'ic ich'el ta muc' ta comonsitil ta bay ch'iwichetic.


Te c'alal baem ta lum ta yalel sc'oplal Jesús a te antse, te jnopojeletique la yalbeyic wocol te Jesuse: —Maestro, we'an —xiic.


Te jnopojeletic yu'une la sjojc'oyic: —Maestro, ¿mach'a smul te ma'sit ayin in winic to? ¿Scaj bal smul sme'-stat, o scaj bal smul stuquel? —xiic.


La yalic te jnopojeletique: —Maestro, ach' to nax c'an smilat ta ch'ojel ta ton tey a te judioetique. ¿Bistuc ya xcha'baat xan tey a? —xiic.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite