Levítico 6:7 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa7 Te sacerdote jich me ya stabey perdón yu'un Cajwaltic ta swenta te bila mulil te la spas te mach'a la sta falta, jich me pasbil perdón ya xjil yu'un te smule —xi' te Cajwaltique. Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón7 Te sacerdote hich ya spasbe te stojel mulil yu'un ta stojol Jehová, hich ya sta perdón yu'un te biluc mulil te la sta falta yu'une, xchi te Jehová. Gade chapit la |
Ja' yu'un ya me stsac jcojt' xchij, ja' me te ma'yuc bila boloben ta sbaq'uetal. Te stojole ja'at ni me ya atsajtaybey. Ya me yich'bey bael ta stojol sacerdote swenta milbil majt'anil, swenta yu'un jich me ya sta a te perdón yu'un smul te mach'a la sta falta te ma sna' te la sta smule, jich me pasbil perdón ya xc'ot te smule.
Soc ya me sloq'uesbey te xepuile, jich nix te bit'il ya yich' pasel te chambalam ya yich' aq'uel swenta milbil majt'anil swenta lamal-o'tanile. Te xepuile ya me yich' chiq'uel ta scajtijib majt'anil, te bujts'an yic' ta jtojol te Ajwalilone. Te sacerdote jich me ya stabey perdón yu'un smul te mach'a staoj smule, soc jich me pasbil perdón ya xjil a te smule.
Ma xch'ay xc'uxul co'tan ta stojol jmil ta caj awal-anich'an. Ya jpasbey perdón yu'un te stoybailic, te xc'axintayel jmandal, soc spisil te smulique. Ja'uc me to, ma xch'ay castigo ta stojol te mach'a ay bila smulineje. Ya me cac'bey castigo yu'un stoybailic te sme'-static, te snich'nabic soc te snich'nabic uuc te snich'nabe, c'alal ta yoxcajal, xchancajal te yal-snich'nabe —xi' te Cajwaltique.