Levítico 3:16 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa16 Jich te sacerdote ya me xchic' ta sba scajtijib spisil swenta chic'bil majt'anil we'elil te buen bujts'an yiq'ue. Spisil te xepuil jo'on me cu'un stuquel te Ajwalilone. Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón16 Te sacerdote ya schic'ticlan ta scajtajib scuenta mahtanil we'elil ya yich' chiq'uel te buen sumet yic'. Spisil te sjuhp'el ha yu'un Jehová. Gade chapit la |
Te Salomón la yac' ta ch'ultesel yu'un Dios te yolilal amac' te ay ta stojol te templo yu'un te Cajwaltique. Tey la yaq'uic ta chiq'uel te majt'aniletic, soc te xepuil te milbil majt'aniletic te seña lamal-o'tanil soc te Diose. Melel ta bay scajtijib ta chiq'uel majt'anil te pasbil ta bronce, ma tic'uc ya x'och a te chic'bil majt'aniletic soc te xepuile soc te majt'aniletic harina.
Soc ya me sloq'uesbey te xepuile, jich nix te bit'il ya yich' pasel te chambalam ya yich' aq'uel swenta milbil majt'anil swenta lamal-o'tanile. Te xepuile ya me yich' chiq'uel ta scajtijib majt'anil, te bujts'an yic' ta jtojol te Ajwalilone. Te sacerdote jich me ya stabey perdón yu'un smul te mach'a staoj smule, soc jich me pasbil perdón ya xjil a te smule.
“Te sacerdote-levitaetic patil alnich'anetic yu'un Sadoc, te jilic stalel ta abatinel ta templo cu'un te c'alal la yijq'uitaybonic te beetic cu'un te israeletique, ya me xju' ya xnoptsajic ta jtojol stuquelic, soc ya me xju' ya yac' sbaic ta abatinel cu'un. Ya me xju' ya stejc'an sbaic ta jtojol, swenta yu'un ya yac'bonic te xepuil soc te xch'ich'el te milbil majt'anile. Jo'on Ajwalilon te jich caloje.