San Juan 1:33 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa33 Ma to jna'ojbey sba uuc, ja'uc me to, te mach'a la sticunon tel ta yaq'uel te ich'ja'e, ja' nix la yalbon stuquel: “Te mach'a ya awil ya xjul ainuc ta stojol te Espíritu ya xcoj tele, ja' me ya yac' ich'ja' ta swenta te Ch'ul Espiritue”, la yuton. Gade chapit laNuevo Testamento Tzeltal de Amatenango33 Te joꞌone ma to jnaꞌ ekꞌa teme jaꞌe, pero te machꞌa la stikonon tal ta yakꞌel ichꞌ jaꞌe la yalbon: “Te machꞌa ya awil te ya xkoj tal ta stojol te Espiritue jaꞌ me ya yakꞌ ichꞌjaꞌ ta skuenta te Chꞌul Espíritu stukel”, xyuton. Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón33 Ma ba la jna'be sba a, pero te mach'a la sticonon tal ta ac'-ich'-ha' ha nix la yalbon: Te mach'a yac awil ya xhul ayinuc ta stojol te Espíritu te ya xco tal, ha me te mach'a ya yac' te Ch'ul Espíritu, te xchihe. Gade chapit la |
Ja'uc me to, la yal te Juane: —Melel te jo'one ja' nax ya cac'beyex awich'ic ja' ta swenta nax te ja'e. Yan te mach'a ya xtale, ja' me ya yac'beyex awich'ic te Ch'ul Espíritu soc c'ajc'. Ja' tulan yat'el yich'oj stuquel. Jichon ta stojol ya caiy te bit'il ma'yuc jtuul ta jyalele, ni yacuc xju' ya jtilbey sc'ab te xanabe.
Melel te ich'ja' ya caq'ue, ja' nax ta swenta seña te bit'il sujt'emix awo'tanic yu'un te amulique. Ja'uc me to, te mach'a patil ya xtal cu'une, ja' me ya yac'beyex awich'ic ja' ta swenta Ch'ul Espíritu soc c'ajc'. Ja' tulan yat'el yich'oj stuquel. Xujt' ma xtuunon ta abatinel yu'un ya caiy, ni yacuc xju' ya quich'bey bael te xanabe.