Jeremías 21:9 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa9 Te mach'a ya xjil li' ta lum to ya me xlaj ta guerra, wi'nal, o chamel te ya xmilawan. Yan te mach'a ya xloc' bael soc te ya yac' sba ta c'abal yu'un te caldeoetic te yac ta yaq'uel guerra yo'tic te lume, ma ba ya xlajic; ya to me xcol soc xcuxlejal stuquel. Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón9 Te mach'a ya xhil ta pueblo ini ya me xlaj ta espada, ta wi'nal, o ta jmilawal-chamel; yan te mach'a ya xloc' bahel soc ya yac' sba ta sc'ab te caldeohetic te yac sjoytaybelexe, ya me xcuxaj; hich ya xcol te scuxlejale. Gade chapit la |
Manchuc teme bayal ya spas ayuno yu'un, ma ba ya quich'bey ta wenta te ya sc'anbonic coltayele. Manchuc me bayal chic'bil majt'anil ta scojt'ol soc te ya yac'bonic majt'anil harina ya yich'bonic tel, ma ba ya jtsacbey sc'op yu'un. Ya me jin ta guerra, ta wi'nal soc te chamel ya xmilawane —xi' te Cajwaltique.
Patil ya cac' ta c'abal te Sedequías, te muc' ajwalil yu'un Judá. Ja' ya cac' ta sc'ab te Nabucodonosor soc te yantic scontrotac te jmilawaletique te ja' nix sjo'tac ta ajwalil, soc te soldadoetic yu'une. Te alumal te cuxulic to ya xjilic ta lum ta patil teme c'axemix a te chamel te ya xmilawane, te guerra soc te wi'nale, jo'on ya cac' te ya xmilotic ta puñal, ni ma'yuc xc'uxtayel, ni ma me ayuc ta na'beyel yo'bolil sba. Jo'on Ajwalilon, tulan ya cal’, xi me”, uta me.
Ya me xlaj jun ta yoxebal ta c'ajc'al chamel te alumale, soc ya me xchamic ta wi'nal ta yutil alumal. Jun xan ta yoxebal ya me xlajic ta milel yu'un te contro ya xtal ta sjoyobale. Te yan jun xan ta yoxebal jileme, ya me jpuc bael ta xchanxujc'ul balumilal. Te jo'one ya me xboon ta spatic soc jpuñal ta smilel.