Jeremías 2:27 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa27 Melel ya awalbey te te': “Ja'at jtatat”, ya awut, soc ya awalbey te tone: “Ja' jme'at”, ya awut. Yan te jo'one, ja' ya awac'bon quilbat te apate, ma ja'uc te awelawe. Ja'uc me to, te c'alal nax ya awilic ya xtal ta atojolic te bila chujc'ule, ya awalbonic: “¡La', coltayawotic!”, xaex ta ora. Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón27 te hich ya yalbeyic te te': Ha'at jtatat, xchihic, soc hich ya yalbeyic te ton: Ha'at la awalatayon, xchihic. La ya'bon quil te spatic, ma ha'uc te sit yelawic. Pero te c'alal ay swocolic hich ya yalic: ¡Hahchan, coltayawotcotic! xchihic. Gade chapit la |
Jich la yic'on bael ta yamac'ul ta yelaw te templo yu'un Cajwaltique. Ta yochibal te ch'ul templo, ta yolil te yochibal soc te scajtijib ta chiq'uel majt'anile, ay jo'eb xcha'winic (25) winiquetic te swalac'patiyejic te ch'ul templo. Tinajtic bael ta stojol ta banti ya xloc' tel c'aal, yac'ojbey sta lum te sti'baique, yacalic ta xch'uunel te c'aale.