Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 1:19 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

19 Pujc' sc'oplal ta stojol te mach'atic ayic ta Jerusalén. Acéldama sbiil c'ot yu'unic te q'uinale, ja' bi “Sq'uinal Ch'ich'”, xi' c'oem te sbiile.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

19 Te kꞌalal la yaꞌiyik te machꞌatik ayik ta Jerusalene, la yaꞌbeyik sbiilin te luware: Acéldama sbiil a kꞌot. “Stenlej Chꞌich” xchi kꞌoem te sbiile.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal Bachajón

19 Puhc sc'oblal ta stojol spisil mach'atic ayic ta Jerusalén, ha yu'un la ya'beyic sbihilin te q'uinal Acéldama ta sc'opic nix, ha Sq'uinal Ch'ich', xchi c'ohem.

Gade chapit la Kopi




Hechos 1:19
6 Referans Kwoze  

Te coronel la yac'bey permiso te ya xc'opoje. Jich tejc'aj te Pablo ta bay cajalcaj moele. La sjim sc'ab ta scomel ta c'op te lume. C'alal lamajic ta c'op, jajch' sc'opon ta hebreo-c'op. Jich caj yal:


“Te ja'exe, jlumal israeletic, aiya me awaiyic stojol te bila ya calbeyexe. Te Jesús te Nazarete, chican la awilic te lec sc'oplal yu'un te Diose, melel ja' ta swenta te la spas jchajp at'eliletic soc señailetic ta awolilic te Diose, jich bit'il te ana'ojic stojol ta mero melele.


Jich te soldadoetique la yich'ic te taq'uine, soc jich caj yalic te bit'il pasotic ta mandale. Te judioetique jich nix ya yalbeyic sc'oplal c'alal ta ora to.


Ta juju-jtul jajch' stsac sba soc te scontro, ta sjol la stsac sbaic. La sts'apbey sbaic ta smoch te spuñalique. Jich lajic ta spisilic, limilic c'oel ta lum spisilic. Ja' yu'un te q'uinal Helcat-hazurim, xi' sbiil c'ot yu'unic.


Te Cajwaltic jich la yalbon: —Ich'a te taq'uin in to, ja' te buen t'ujbil jtojol yu'unique, ac'a ochel ta stsobjibal taq'uin yu'un templo —xi'. Jich la jtsac te lajuneb xcha'winic (30) ta jsejp platae, la cac' ochel ta stsobjibal taq'uin yu'un templo.


Ja' swentail te Sq'uinal Ch'ich' xi' sbiil c'ot te q'uinale, ja' to c'alal ta ora to.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite