Éxodo 40:33 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa33 Te Moisés la spas ta slajibal te scorralil ta sjoyobal te Nailpac' Templo soc te scajtijib ta chiq'uel te milbil majt'anile. La sjojc'anbey spac'ul yochibal te scorralile. Te c'alal nax a ju' yu'un Moisés te at'ele, Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón33 Ta slajibal, la schahpan te spac'al amac' ta sjoyobal te Nahilpac' Templo soc te scajtajib ta chiq'uel mahtanil, soc la sjohc'ambe spac'al te yochibal te amaq'ue. Hich la shu'tes te a'tel te Moisés. Gade chapit la |
Ta juju-jtsojp te jch'uunjeletic Dios la yaq'uix te ja' sbabial ay jpuc-c'opetique, te xchebale, ja' te j'alwanejetique, te yoxebale, ja' te p'ijubteswanejetique, soc la yac' te ay mach'atic ya spasic jchajp at'eliletique, soc te ay mach'atic ya xju' ya slamantesic jchameletic, soc te ay mach'atic ya xju' ya xcoltaywanique, soc te ay mach'atic ya xju' ya xwolwanic, soc te ay mach'atic ay smajt'anic te ya xc'opojic ta yantic c'opiletique.
Te levitaetic ya me awac'bey swentainic abatinel ta ch'ul awilal yu'un trato. Ya me swentainic te bitic ay ta pasel ta xch'uunel Dios tey a, soc spisil bitic yu'un te ch'ul awilal. Ja'ic me ya yat'elinic sq'uechel bael te Nailpac' Templo soc spisil te sbiluquil, soc spisil te bitic ay ta tuuntesel tey a. Tey me ya xc'o yac' snailpaq'uic ta sjoyobal te ch'ul awilal.