Éxodo 36:1 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa1 “Ja' yu'un te Bezaleel soc te Aholiab ja' me ya sju'tesic ta pasel spisil te bila mandal la yal te Cajwaltique. Ja' me ya sjoin sbaic ta at'el soc spisil mach'atic ay smajt'anic yu'un spasel bitic t'ujbil te ac'bilic sp'ijil yo'tanic yu'un Cajwaltic ta sna'el spasel ta lec spisil te bitic ya xtuun ta na'el Dios a ta bay te Nailpac' Templo —xi' te Moisese. Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón1 Ha yu'un te Bezaleel, Aholiab soc spisil mach'atic ay smahtanic yu'un spasel bintic t'ujbil ta pasel, te ha a'botic sp'ijil yo'tanic yu'un Jehová ta sna'el spasel spisil te bintic ya xtuhun ta ch'ul awilal, ha'ic ya spasic spisil te bin la yal ta mandar te Jehová, xchi te Moisés. Gade chapit la |
Te Hiram, yal jtul me'ba ants, sts'umbal Neftalí, yan te state, ja' slumal te Tiro. Ya sna' lec at'el ta bronce. Te Hiram mero ma'yuc bi wocol la yaiy, mero bayal sp'ijil yo'tan yu'un at'el ta bronce. Ya sna'bey swentail te bit'il ay ta tuuntesel te bronce, soc ya sna' spasel biluc at'elil. Jich c'ot ta stojol te muc' ajwalil Salomón, la spasbey spisil te yat'ele.
Tey me ay a te sacerdoteetic soc te levitaetic te ya sjel sbaic ta abatinel ta templo, toyol me yo'tanic yu'un. Ta spisil te at'el ay me mach'atic ya scoltayat ta spasel, mach'aticuc nax a te spasemal yo'tanic, te ya sna'ic spisil bitic ay ta pasele. Te jtsobwanejetic soc spisil te lume, ya me xch'uunbat te amandale —xi' te David.