Éxodo 28:40 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa40 Te snich'nab Aarón, pasbeya snajt'il c'u'ic, xchujq'uil xch'ujt'ic, soc sbejch'il pac' te ya yac' ta sjolic te bayal yutsilic soc te t'ujbil ta ilele. Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón40 Te snich'nab Aarón ya me apasbe smuc'ul-c'u'ic, schuhquil sch'uhtic, soc spixjol paq'uetic scuenta yutsilic soc yich'elic ta muc'. Gade chapit la |
Te c'u'il-pac'al ya yich' pasele, jich ay: sbolsa ay ta stan, efod, snajt'il c'u', te jlam xan snajt'il c'u' ta yutil te ch'albil ta ts'isele, te najt'il pac' ya xpix ta sjol te ya yich' pasel ta lino, soc te xchujq'uil xch'ujt'e. Pasaic jiche te ch'ul paq'uetic yu'un te abanquil Aarón soc te snich'nabe, swenta yu'un jich me sacerdoteetic cu'un te ya x'at'ejic ta jtojol.
Ja'ex uuc te jch'ielexe: Junuc me awo'tan ch'uunbeyaic smandal te ancianoetic te yich'oj yat'elique. Soc ta apisilic talel c'axel me xach'uunbey aba amandalic. Peq'uel me xawac' abaic, te melel: “Dios scontroinej te mach'atic stoyoj sbaique. Yan te mach'a peq'uel yac'oj sbaique, ya xc'uxtay stuquel”, te xie.