Éxodo 28:30 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa30 Ac'a ta yutil bolsa te Urim soc te Tumim te ya xtuunic yu'un ta sna'el sc'anjel yo'tan te Diose. Ya me yich' bael ta stan te Aarón ta stojol te Cajwaltique. Te Aarón jich me ya yich' bael ta stan spisil ora ta stojol Cajwaltic te bitic ya xtuun yu'un ta sna'el sc'anjel yo'tan a. Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón30 Ya me awac' te Urim soc Tumim ta yutil te bolsa pac' ya xc'oht ta stahn yu'un schahpanel c'op scuenta yu'un ay ta yo'tan a te Aarón te c'alal ya x'och bahel ta stojol te Jehová. Hich te Aarón spisil ora ay ta yo'tan a te schahpanel c'op yu'un te snich'nab Israel ta stojol Jehová. Gade chapit la |
Tey ochemix stuquel a te Cristo ta banti te Mero Ch'ul Awilale. Soc ma ja'uc xch'ich'el tat tentsun soc xch'ich'el alal wacax te c'o yac' ta ilel ta stojol te Diose. Ja' c'o yac' stuquel te xch'ich'ele. Jc'axel ochemix tey a ta bay te Mero Ch'ul Awilale. Jich la swejt'esbotiquix jcoleltic yu'un jmultic sbajt'el q'uinal.
Ya me xcha'pas xan te templo yu'un Cajwaltic, soc ya me yich' ich'el ta muc', jich te bit'il ya x'ich'ot ta muc' te ajwalile. Ya me snajc'an sba ta smuc'ul nactijib ta mandalteswanej; soc ta xujc' te smuc'ul nactijibe, ya me snajc'an sba te sacerdote. Lamal me q'uinal ya yaiyic ta xchebalic’, uta me.