Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éxodo 26:36 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

36 “Ya me apasbey smajq'uil pac' ta yochibal te Nailpac', jalbil me ta stsotsil chij bonbil ta morada, púrpura soc tsaj, soc te lequil ts'otbil linoe. Buen lec me ya yich' ch'alel ta ts'isel.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal Bachajón

36 Ya me apas pac' ta yax, chi'in-yax soc tsajal estambre soc lequil ts'otbil lino scuenta sti'il te Nahilpac' Templo, ha ya'tel te mach'a ya sna' sts'isel.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 26:36
19 Referans Kwoze  

Ta yochibal te Nailpac' Templo la spasbey spac'ul ta jalbil naubil stsotsil chij te bonbil ta morada, púrpura soc tsaj, soc ts'otbil lino. T'ujbil la xch'al ta ts'isel.


Jesús la yalbey: —Jo'on te beone, te smelelilone, soc te cuxlejalone. Jtul ma'yuc mach'a ya xtal ta stojol Jtat, jo'on nax ta jwenta.


Jo'on ti'corralon. Te mach'a ya x'och bael ta jwenta, ya me xcol. Jun yo'tan ya x'och soc jun yo'tan ya xloc' ta corral, soc ya me sta swe'el tey a.


soc la yijq'uitay te templo ta Silo, te ja' sna ta yolil te ants-winiquetique.


Ja' to nix te c'alal la jloq'ues tel ta Egipto te israeletic, c'alal ora, ma'yuc bi ora nainemon ta templo, melel ta bayuc nax nailpaq'uil beenemon a.


Te bi c'aalil najc'aj yu'unic te ch'ul awilal, ja' te Nailpac' yu'un trato, mucot ta tocal. Ta yijc'ubel q'uinal chicnaj ta sba te ch'ul awilal jich bit'il c'ajc' yilel, sjunal ajc'ubal ja' to c'alal sacub tel.


Te bit'il ayic ta abatinel ta Nailpac' te bay ya yich' c'oponel te Diose, ja'ic ay ta swentaic scanantayel te ch'ul awilal, te nailpac' yu'une, te smujq'uil nujc'ul, te smajq'uil pac' te ay ta yochibal te Nailpac',


La yac'beyic Moisés te ch'ul awilal yu'un Dios, ja' te Nailpac' te bay ya yich' c'oponel soc spisil te bitic ya xtuun yu'une: te staq'uinal lucajtic; ch'ujte'etic; q'uechjibalil; oyetic soc yiptajibic;


Ja' te Nailpac' Templo soc te snailpac'al, te smujq'uil te snailpac'al, te staq'uinal te lucajtique, te marcoetic, te sq'uechjibal, te oyetic, te yiptajibic,


“Ya me apas pac' te ya atsal ta maquel a te yutil ch'ul awilal. Jalbil me ta naubil stsotsil chij te bonbil ta morada, púrpura soc tsaj, soc ta ts'otbil lino. T'ujbil me ya yich' ch'alel ta ts'isel ta pasel sloc'ombail tey a te querubinetique.


Tey nix ta yochibal te yamac'ul Nailpac' Templo, ay me baluneb metro ya yich' smajq'uil-pac'ul te ch'albil ta ts'isel ta naubil stsotsil chij te bonbil ta morada, púrpura soc tsaj, soc ta ts'otbil lino, chaneb me yoyal soc chaneb me snactijib.


“Pasbeya jlam xan snajt'il c'u' ta lino ta swenta yutil, ch'albil me ta ts'isel. Te sbejch'il pac' ta sjol ja' ni me jich ya apas ta lino. Te xchujq'uil xch'ujt' buen ch'albil me ta ts'isel.


Te pac' ta yochibal te corral mero t'ujbil ch'albil ta ts'isel ta naubil stsotsil chij te bonbil ta morada, púrpura soc tsaj, soc ts'otbil linoe. Ay baluneb metro te snajt'ile, cheb metro soc jo'eb xcha'winic centímetro (2.25) te stoylejale, ja' pajal soc spac'al te corrale.


Jich nix ts'otbil lino la yich' jalel a te xchujq'uil xch'ujt' ta naubil stsotsil chij te bonbil ta morada, púrpura soc tsaj. T'ujbil c'ot ta ch'alel ta ts'isel, jich bit'il la yal mandal Cajwaltic ta stojol Moisés.


La cac'bat alap buen t'ujbil xch'alil c'u'il, soc la cac'bat azapato buen t'ujbil nujc'ul. La cac'bat xchujq'uil ach'ujt' pasbil ta lino, soc c'u'il buen t'ujbil jalbil.


“Te bolsa ay ta stan te muc' sacerdote, ta bay ochem te bitic ya xtuun ta na'el a te sc'anjel yo'tan te Diose, jich nix me xapas te bit'il efod, ja' te bit'il buen ya yich' ch'alel ta ts'isele. Ya me yich' pasel ta hilera pasbil ta oro, ta stsotsil chij bonbil ta morada, púrpura soc tsaj, soc ta ts'otbil lino.


te scajtijib ta chiq'uel pom ta bay ya yich' chiq'uel soc te sq'uechjibale, te aceite swenta ch'ultesel, te pom ay sbujts' yiq'ue, te smajq'uil pac' ta swenta yochibal te Nailpac' Templo,


Ac'a te scajtijib ta chiq'uel pom ta stojol scajonil trato. Jojc'ana te pac' yu'un ta yochibal te ch'ul awilal.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite