Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éxodo 16:34 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

34 Jich nix la spasic te bit'il mandal albot yu'un Cajwaltic te Moisese. Te Aarón tey la yac' ta oxom ta bay sts'eel scajonil te trato swenta yu'un ya me yich' q'uejel.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal Bachajón

34 Te Aarón la yac' ta stojol te Testigo-c'op yu'un ya yich' q'uejel, hich te bin ut'il halbot yu'un Jehová te Moisés.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 16:34
13 Referans Kwoze  

Te Aarón soc te snich'nab ja' me ya swentainic xchajbanel te c'ajq'uetique. Ya me stilesic sjunal ajc'ubal ta jtojol jo'on te Ajwalilon, ta Nailpac' te bay ya quich' c'oponele. Ja' me ta spat te pac' smacoj scajonil te tratoe. Ja' jmandal ta sbajt'el q'uinal ta stojol te israeletic soc te sts'umbalique.


Macbeya coel sti' a te cajone. Tey me ya awac' ochel a te mandalil te ya cac'bate.


Ac'a ochel ta yutil cajón te mandalil ya cac'bate.


Jich yu'un te Cajwaltic la yalbey te Moisés: —Baan ac'a xan te sbastón Aarón ta stojol te scajonil trato, q'ueja tey a swenta sjultesibal stsa te jtoyba lume. Jich me ya xcomic ta bol c'op ta jtojol a, soc jich ma xlajic —xi' te Cajwaltique.


Jich yu'un te Moisés la stsac te cha'pejch' ton yu'un te mandaliletic, la yac' ta yutil scajonil trato. La yac'bey te sq'uechjibal soc te yawil perdón ta sba. La yich' bael ta mero yutil te ch'ul awilale. La st'iman c'axel te pac' te ya stsal ta olile, jich la smac a te cajone, jich bit'il yaloj mandal te Cajwaltique.


Te c'alal laj yo'tan ta c'op soc Moisés ta wits Sinaí te Cajwaltic, la yac'bey ta sc'ab te cha'pejch' ton te ay mandaliletic tey a, te sts'ibuyej ta sc'ab stuquel te Diose.


Buen lec me ya ajuch' oliluc. Ac'a me ta stojol scajonil trato ta Nailpac' te bay ya quich' c'oponele. Ja' te pom, mero cu'un me ya awaiy ta awo'tanic te ja'exe.


Ac'a ta bay yelaw te pac' macal a te scajonil trato, ta stojol te yawil perdón te bay ya jta jbajtic ta c'ope.


Te yutil te cajón ma'yuc yantic bila ay tey a, ja' nax tey a te cha'pejch' tonetic la yac' ochel Moisés ta wits Horeb. Ja' te cha'pejch' tonetic swenta trato te la spas te Cajwaltic soc israeletic te c'alal loq'uic tel ta Egipto.


La yac'bon ta jc'ab. C'alal la quich', coon tel ta wits. Te cha'pejch' tonetic la cac' ochel ta yutil te cajón, jich nix te bit'il la spason ta mandal te Cajwaltique. Tey la cac' a te tonetique.


Yan te levitaetic ja' me ya swentainic te ya yac' snailpaq'uic ta sjoyobal te ch'ul awilal yu'un trato, soc ya me scanantayic te ch'ul awilal, swenta yu'un ma me x'ilinon ta stojol te israeletique —xi' te Cajwaltique.


Te levitaetic ya me awac'bey swentainic abatinel ta ch'ul awilal yu'un trato. Ya me swentainic te bitic ay ta pasel ta xch'uunel Dios tey a, soc spisil bitic yu'un te ch'ul awilal. Ja'ic me ya yat'elinic sq'uechel bael te Nailpac' Templo soc spisil te sbiluquil, soc spisil te bitic ay ta tuuntesel tey a. Tey me ya xc'o yac' snailpaq'uic ta sjoyobal te ch'ul awilal.


Ta swenta smandal te Moisés soc te jtsobwanej Itamar snich'an te sacerdote Aarón, te levitaetic la yich' ajtayel te jaychajp taq'uinetic te pastaj a te Nailpac' yu'un trato.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite