Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éxodo 12:41 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

41 Te c'alal nax a ts'aquej te lajuneb xcha'winic xcha'bajc' (430) ja'wile, jich a loq'uic spisil ta Egipto te swinictac te Cajwaltique.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal Bachajón

41 Ta mero sc'ahc'alel te ts'acay te jbahc' soc lajuneb scha'winic (430) ha'bil spisil te pueblo yu'un Jehová loq'uic bahel ta sq'uinal Egipto.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 12:41
29 Referans Kwoze  

La yal te Jesuse: —Te ja'exe, ma'yuc ta awentaic sna'el te bi orae soc te bi c'aalile. Ja' ay ta swenta te Jtat te tulan yat'el stuquele.


Baanic ta yilel q'uin te ja'exe. Yan te jo'one, ma ba ya xboon, yu'un ma to sta yorail cu'un —xi'.


Manchuc me ma to xc'ot sc'aalelal te ya xc'ot ta pasele, ma me yu'unuc ma xc'ot ta pasel. Ya me amaliy, manchuc me ya xjalaj yilel te jich ya xc'ot ta pasele.


“Ya me xc'ax lajuneb xchanwinic (70) semana ta stojol te alumal soc te ch'ul lum awu'une, ja' to me ya sta yorail ya xlaj a te toybail soc te mulile, ja' to me ya sta yorail te perdón yu'un te bila amen yich'oj pasele. Sbajt'el me q'uinal ja' ya yich'ix pasel a te bila stojile, soc swenta yu'un jich ya xc'otix ta pasel a te bila chicnajem ta aiyele, soc nix te bila albil ta alwanej-c'ope, soc te ya yich' ch'ultesel xan te Mero Ch'ul Awilale.


Jajch'an tel, na'beya yo'bolil sba te lum Sión, melel c'ot meix sc'aalelal; yorailix te ya apasbey perdón.


—Ni ya joinat, ni ya jcontroinat. Ja' nax talon ta jtsobwanej yu'un soldadoetic ta swenta te Cajwaltique —xi' te winique. Jich yu'un te Josué la stinan sba coel c'alal ta lum, la sjojc'obey: —¿Bi mandal ya awalbon, Cajwal, jo'on te awabatone? —xi'.


Ja' me jich c'aalil a te loq'uesot ta Egipto yu'un Cajwaltic ta stsojbol te israeletique.


Te bi c'aalil ya yich' we'el te waj te ma ba yich'oj levadura, jich me xapasulayic. Ja' me sna'jibal te jich c'aalil la jloq'uesex ta Egipto. Jich me xapasulayic, mandalil me sbajt'el q'uinal. Bebe jilel me ta stojol te alnich'anetic awu'unique.


Te faraón ma me xyaiybat stojol ac'opic. Ja'uc me to, ya me xtal te yip cu'el ta stojol te Egipto, soc muc'ul jchajp señail ta swenta castigo. Jich me ya xloc' bael te lum cu'une, ja' te israeletique.


Jich yu'un ya me xbeenat te ja'ate, ya me jticunat bael ta stojol te faraón, ya me aloq'uesbon tel ta Egipto te lum cu'un, ja' te alumal Israele —xi' te Diose.


Te Moisés ja' nix la sloq'ues bael ta Egipto te antiguo jme'-jtatique. Soc la spas jchajp at'eliletic soc señailetic ta sq'uinal Egipto, soc ta bay Tsajal Mar, soc cha'winic (40) ja'wil ta bay muc'ul jochol taquin q'uinal.


Jich yu'un coon tel ta scoltayel ta sc'ab te egipcioetique. Ya me jloq'ues bael, ya quic' bael ta bay jamal q'uinal ta leque, te banti ya staic te ya x'oquin leche soc chab c'oeme. Ja' te slumalinejic te cananeoetic, hititaetic, amorreoetic, ferezeoetic, heveoetic soc te jebuseoetique.


Jich yu'un baan albeya te alumal te Jo'on Ajwalilone. Ya xba jcoltayex loq'uel ta mozoil soc spisil te at'el te tenbilex ta spasel yu'un te egipcioetique. Ya me cac' ta ilel cu'el. Ya me jcoltayex loq'uel a ta swenta te bila muc' ya yich' pasel ta stojolique.


Ta patil te José la yalbey yaiy te yermanotaque: —Ya me xlajonix. Ja'uc me to, te Diose puersa me ya scoltayex xan ta patil. Ya me yiq'uex loq'uel li'to ta Egipto, ya me yiq'uex bael ta ba ay te q'uinal yaloj te ya yac'beyex aq'uinalinic ja'ex te sts'umbalex te Abraham, te Isaac, soc te Jacob —xi'.


Ja' nix Aarón soc Moisés te albotic yu'un Cajwaltic te ya sloq'uesic ta Egipto spisil ta jchajp te israeletique.


Te Moisés la yalbey te lume: —Na'aic me in c'aal to, te bit'il ta swenta smuc'ul yu'el te Cajwaltic te la sloq'uesex tel ta Egipto ta bay ainex ta mozoile. Ma me xawe'ic te waj yich'oj levadura.


Jich me c'oem ta awo'tanic te ay smarcail ta ac'abic o ta ati'baique. Jich me ya ana'ic te ja' ya sc'an ya awalic spisil ora te mandaliletic yu'un te Cajwaltique. Melel swenta smuc'ul yu'el sc'ab te la sloq'uesotic tel ta Egipto.


Jich bit'il pajel cha'wej, teme ay ya sjojc'obeyex te anich'nabique: “¿Bi swentailuc te jich ya apase?” teme xie, albeya yaiyic: “Ja' me swentail te soc smuc'ul yu'el te Cajwaltic la sloq'uesotic tel ta Egipto te bit'il ayotic ta mozoil tey ae,


Jich me c'oem te ay smarcail ta jc'abtic o ta jti'batique. Tey me ya ana'ic a te ja'exe, te soc smuc'ul yu'el sc'ab te Cajwaltic la sloq'uesotic tel ta Egipto”, utaic me —xi' te Moisese.


swenta yu'un spisil me te patil alnich'anetic awu'unic ya me sna'ic te la cac' nainicuc ta nailwamaletic te israeletic te c'alal bi ora la quic' loq'uel tel ta Egipto. Jo'on te Ajwalilon te Dioson awu'unique”, uta me —xi' te Cajwaltique.


Ja' te Dios te loq'uesotic tel yu'un ta Egipto, jich c'oem yu'unic te bit'il yip xulub ja'mal toro.


Ja' juju-jmajc' beenic israeletic te c'alal loq'uic tel ta Egipto te xtiq'uetic nax loq'uel tele, te ic'wanejetic yu'unic ja' te Moisés soc Aarón.


C'ux la yaiy ta yo'tan te antiguo ame'-atatique, soc la stsabey te patil alnich'anetic yu'unic, te la scoltay loq'uel tel ta Egipto ta swenta te smuc'ul yu'ele.


“Te c'alal ya xc'ot yorail te u Abib, ya me apasic te q'uin Pascua swenta yich'el ta muc' te Cajwaltic te Dios cu'untique, melel ta u Abib ta ajc'ubal la yiq'uex loq'uel tel ta sq'uinal Egipto te Cajwaltic te Dios cu'untique.


Ja'uc me to, la jticun Moisés soc Aarón. La quejch'entes ta lajel te egipcioetic, ja' to c'alal loq'uex tel cu'un tey a.


Te Salomón la sjach spasel te templo yu'un Cajwaltic ta xchanebal ja'wil yochel ta muc' ajwalil yu'un Israel a, ta xchebal u sjajch'el ja'wil, ja' te u yu'un Ziv. Ayix chanwinic xcha'bajc' (480) ja'wil sloq'uelic ta Egipto a te israeletique.


Jich yu'un te Cajwaltic la yac'bey yaiy tsalaw te Asa soc te lum Judá, la stsalic te etiopiaetic, anic bael ta stojol.


Te bi ora loc' tel Israel ta Egipto, te bi ora loc' tel ta yan lum te sts'umbal Jacob,


Ja' te la sloq'ues ta Egipto te israeletic, sbajt'el q'uinal ay te xc'uxul yo'tane;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite