Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éxodo 10:8 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

8 Jich yu'un te faraón la yic' xan tel te Moisés soc Aarón, jich la yalbey: —Baan ich'aic ta muc' te Awajwalic te Dios awu'unique; ja'uc me to, albon caiy te mach'atic a te ya xbajt'ique —xi'.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal Bachajón

8 Ha yu'un te Moisés soc Aarón ic'otic xan tal ta stojol faraón, hich halbotic yu'un: Bahanic, ch'uhuntayahic te Jehová te Dios awu'unique. ¿Mach'atic a te ya xbahtic? xchi.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 10:8
6 Referans Kwoze  

Jich yu'un te faraón la sticun ta iq'uel te Moisés, jich la yalbey: —Baan ich'aic ta muc' te Awajwalique. Ic'aic bael te alaletic awu'unique. Ja'uc me to, ijq'uitayaic jilel stuquel te chijetic soc te wacaxetic awu'unique —xi' te faraón.


Jich yu'un ta ajc'ubal nax a, te faraón la sticun ta iq'uel te Moisés soc Aarón, jich la yalbey: —Baaniquix, loc'aniquix bael ta jlumal. Ic'aiquix bael te alumal israeletique. Baan, ich'aic ta muc' te Awajwalique, jich bit'il yacalex ta yalel.


Te faraón ora la sticun ta iq'uel te Moisés soc Aarón, jich la yalbey: —La jta jmul ta stojol te Awajwalic te Dios awu'unique, soc ta atojolic.


Te faraón la sticun ta iq'uel te Moisés soc Aarón, jich la yalbey: —C'opona te Awajwalique, ac'a sq'uejbon bael ta jtojol te xch'uch'etique, soc ta stojol te jlumale. Ya cac' loq'uel te alumale, ac'a ba yac'beyic smajt'an te Awajwalique —xi'.


Te faraón la sticun ta iq'uel te Moisés soc te Aarón, jich la yalbey: —Baanic ac'beyaic milbil smajt'an te Dios awu'unique, pero ma xloq'uex bael ta jq'uinal —xi'.


Mero c'axem to xan te chawuc soc te bat te ay ta jtojoltique. Ja' yu'un c'anbotic a te Awajwale, ya me caq'uexix bael —xi'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite