Esdras 8:22 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa22 Q'uexawon ta sc'anel ta stojol ajwalil te soldadoetic cajajtic ta caballoetic, te yu'un ya scoltayotic ta sc'ab jcontrotic ta be, melel calojbeytic te muc' ajwalil te Dios ya xcoltayotic yu'un spisilic te mach'atic ya sleique, pero ya yac' bael spisil yip soc yilimba ta stojol spisilic te mach'atic ya xch'ay ta yo'tanic te Diose. Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón22 Como q'uexawon ta sc'ambeyel te ajwalil soldadohetic soc jmoheletic ta cawu te ya scoltayotic ta stojol te jcontratic ta be; como hich calbeyejtic te ajwalil: Te sc'ab te Dios cu'uncotic ay ta stojol spisil mach'atic ya slehic, pero te yu'el soc te yilimba ya scontrahin te mach'atic ya yihquitayic, xchihotcotic. Gade chapit la |
jich loc' bael, ba sta sba ta c'op soc Asa swenta yu'un ya yalbey: —Aiybon awaiyic stojol jc'op, ja'at Asa, soc ta apisilic ta Judá soc ta Benjamín. Te ja'ex sjoinejex te Cajwaltic, teme jun awo'tan ya awac' abaic ta stojole. Teme ya aleique, ya me ataic; yan teme ya awijq'uitayic ta awo'tanic, jich nix me ya yijq'uitayex ta yo'tan.
Te ja'at Salomón, te jnich'anate, ma me xch'ay ta awo'tan te Dios yu'un te atate. Ac'a aba ta abatinel ta stojol ta spisil awo'tan. Junuc me awo'tan ta stojol, melel te Cajwaltic ya sna'botic ta lec te co'tantique, ya sna'botic bitic ya snop co'tantic soc bitic ay ta co'tantic. Jich yu'un teme jun awo'tan ya ale, jich me ya yac'bat te ya ata ta leele. Yan teme ya ach'ay ta awo'tane, ya me sloq'uesat ta jc'axel ta sbajt'el q'uinal.
Soc te la awac'bon quil yutsil awo'tan ta stojol te muc' ajwalil, soc te sjo'tac ta at'el, soc te yantic winiquetic ich'bilic ta muc' te sjoy ta at'el te ajwalile. Soc la awac'bon yip co'tan, melel ta swenta bit'il la acoltayon, ju' cu'un stsobel te israeletic ich'bilic ta muq'ue, swenta yu'un la sjoinon sujt'el tel —xi' ta sc'oponel Dios te Esdras.