Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apocalipsis 3:20 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

20 Aiya me awaiy stojol, teq'uelon ta c'op ta sti' ana. Teme ay mach'a ya yaiybon stojol te jc'ope soc teme ya sjambon te ti'naile, jich ya x'ochon ta sna soc ya me join ta we'el tey a.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

20 Ila awil, joꞌon ayon ta kꞌop ta tiꞌ puerta. Teme ay machꞌa ya yaꞌibon te jkꞌope y ya sjeꞌ te tiꞌpuertae, ya xꞌochon ta sna y jun nax ya xweꞌon sok.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal Bachajón

20 Ilawil, teq'uelon ta ti'nahil, yacon ta c'op; teme ay mach'a ya ya'iybon jc'op soc ya sjambon te ti'nahil, ya x'ochon, ya joquin ta we'el soc ya sjoquinon ta we'el.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 3:20
8 Referans Kwoze  

Soc la yalbon te ch'ul abate: —Ts'ibuya ta jun in to: Bin nax me yutsilic te mach'atic ic'bilic ta we'el yu'un te q'uin swenta nujbinel yu'un te Alalchije —la yuton. Soc jich la yalbon xan: —Ja' in to, ja' smelelil sc'op te Diose —xi'.


Ja' nanix jich teme la awilic yac ta c'oel ta pasel spisil te bila la calbeyexe, jich me ya ana'ic stojol te nopol ayix ta ti'naile.


¡Ma jichuc! “Baan, chajbanbon jwe'el. Ya me ac'asesbon tel, yu'un ya xwe'-x'uch'ajon neeluc te jo'one. Patil ya xwe'at te ja'ate”, ya awut.


Te jcanan-ti'corrale ya sjambey sti' te corrale. Te chijetique ya sna'beyic sc'op te jcanan-chije. Jich ya yic'tilay ta sbiilic te chijetic yu'une. Ya sloq'ues bael ta corral.


Quermanotac, ma me talel jc'axeluc ya ale abaic ta c'op, swenta yu'un ma me x'ac'botex castigo yu'un Dios. Te juez ayix ta ti'nail.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite