Apocalipsis 21:5 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa5 Soc jich la yal te mach'a nacal ta muc'ul nactijibale: “Ila me awilic, ya jpasix ta yach'il spisil te bitic aye”, xi' la caiy. Soc jich la yalbon: —Ts'ibuya ta jun te bila la cale. Ja' in to, ja' te smelelil c'op te ya xju' ya xch'uun awo'tane —la yuton. Gade chapit laNuevo Testamento Tzeltal de Amatenango5 Te machꞌa te teꞌ nakal ba ay te mukꞌul naktajibale, la yal: “Joꞌon ya jpas ta achꞌ spisil te tutik aye”, xchi. Sok jich a yalbon: —Tsꞌibaya te tut la kale. Porke te kꞌopetik to batsꞌi jich. Ayuk me smukꞌul awoꞌtan te jich ya xkꞌot ta pasele —xchi. Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón5 Hich la yal te mach'a hucul ta muc'ul-huctajibal: Ya jpas ta yach'il spisil, xchi. Soc hich la yalbon: Ts'ihbaya ini, como te c'op ini ay ta ich'el ta cuenta soc smelelil, xchi. Gade chapit la |
Jich la yal: —Jo'on Alfaon, jo'on Omegaon, ayon ta xjajch'ibal soc ayon ta slajibal. Ts'ibuya ta jun te bila ya awile, soc ticuna bael ta bay te jucchajp jch'uunjeletic te ayic ta sq'uinal Asia: Ja'ic te lum Éfeso, te lum Esmirna, te lum Pérgamo, te lum Tiatira, te lum Sardis, te lum Filadelfia, soc te lum Laodicea —xi' la caiy.