Apocalipsis 13:8 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa8 Spisil te mach'atic nainemic ta balumilale la slajin sbaic ta stojol te muc'ul chambalame, ja' te mach'atic ma nacaluc sbiilic ta lista swenta cuxinel te yich'oj te Alalchij te laje, te la yich' ts'ibuyel c'alal to te bi ora pastaj te ch'ulchan balumilale. Gade chapit laNuevo Testamento Tzeltal de Amatenango8 Te chanbalam to te xiꞌbentik sbae ichꞌot ta jkuenta yuꞌun spisil te machꞌatik ayik ta balmilale. Jaꞌ te machꞌatik ma tsꞌibabiluk sbiilik ta sjunal kuxlejal yuꞌun te Chꞌin Karnera te la yichꞌ milele. Te sjunal kuxlejale, jaꞌ te jun te la yichꞌ tsꞌibayel desde pas te balmilale. Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón8 Spisil mach'atic nahinemic ta bahlumilal la sch'uhuntayic, spisil te mach'atic ma ba ts'ihbabil sbihilic te ma to ba pasbil a te bahlumilal ta libro scuenta cuxlejal yu'un te Jcolel Tuminchij te yich'oj milel. Gade chapit la |
Te muc'ul chambalam te xi'bantic sba te la awile, ja' seña te mach'a ay ta neelale te ma ba chican ta ora to soc te ya to xmo loq'uel tel ta bay te xaabe. Patil ya me xbajt' ta lajel ta jc'axel. Te mach'atic cuxajtic ta balumilal te ma nacaluc sbiilic ta lista swenta cuxinel c'alal to ta xjajch'ibal te balumilale, cham nax me ya yaiyic te c'alal ya yilic te muc'ul chambalam te xi'bantic sba te ay ta neelal te ma ba chican ta ora to soc te ya to xchicnaj xane.
“Ja' me yorail ya xchicnaj te Miguel, ja' te muc'ul jcanantaywanej ch'ul abat te ya scoltay te lum awu'une. Ja' yorail a te ay me bayal wocol, ma'yuc yan wocol jich c'oem ta pasel a te jayebix c'aal ay te nacionetique. Te c'alal ya sta yorail te jich ya xc'ot ta pasele, ya xcolic spisil te alumale, ja' te ts'ibubil sbiilic ta libro.
Spisil te bitic chicnantesbil yu'une te ay ta ch'ulchan soc ta balumilal soc ta ye'tal balumilal soc ta mar soc spisil te bitic ay tey a, jich yacalic ta yalel: “Te mach'a nacal ta muc'ul nactijibal soc te Alalchije, ac'a yich' albeyel wocol. Ay ta ich'el ta muc', ay yutsilal soc ay yu'el ta sbajt'el q'uinal”, xiic ta spisilic.