Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Números 5:2 - Bible in Tzeltal Bachajón

2 Pasa ta mandar te snich'nab Israel te ya me sloq'uesic ta campamento spisil mach'atic ay sc'a'el-chamelic, spisil mach'atic ay bin ya xmal loq'uel yu'un, soc spisil mach'atic bohloben sc'oblalic yu'un spicojic te bin chamen.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

2 —Albeya mandal te israeletic te ac'a sloq'uesic bael ta spat campamento spisilic te mach'atic ay c'a'el-chamel, soc spisilic te ay chamel ta mero sc'unil sbaq'uetal te ay spojowil ya xloq'ue, soc spisilic te ma lecuc sc'oplal yu'un te la spic animae.

Gade chapit la Kopi




Números 5:2
15 Referans Kwoze  

Te Jehová la yalbe te Moisés: Halbeya te sacerdotehetic, ha te snich'nab Aarón, te ma ba ya sbohlobtes sbahic ta scaj te ay jtuhl slumal te cham.


Te jayeb c'ahc'al yich'oj te c'a'ele, bohloben sc'oblal ya xhil. Stuquel ya xnahin ta fuera yu'un te campamento.


Te Jehová hich la sjac'be sc'op Moisés: Teme tuhbataybot yelaw yu'un te state, ¿ma bal yacuc yich' q'uexlaltesel huqueb c'ahc'al yu'un? Ac'a yich' loq'uesel bahel ta campamento huqueb c'ahc'al, patil ya xhu' ya suht tal, xchi.


Te jayebex te ay mach'atic amilojic o teme ay la apiquic te mach'a chamene, ayinanic ta fuera yu'un te campamento huqueb c'ahc'al. Te ha'ex soc te jchuqueletic awu'unic ya me alecubtes abahic ta yoxebal c'ahc'al soc ta shuquebal c'ahc'al.


Ta yochibal te pueblo ay chaneb winiquetic te ay sc'a'el-chamelic te talel c'axel hich la yalbe sbahic: ¿Bin yu'un ya jmahliy ya xchamotic li'i?


Teme la yil te sacerdote te puhquem ta snuhculel, ya me yal te bohloben sc'oblal; ha'ix c'a'el-chamel abi.


Te mach'a ya yich' lecubtesel ya me sac' te sc'u' spac', ya squits' spisil stsotsel, soc ya spoc sba scohtol ta ha', hich ya xlecub sc'oblal. Patil ya xhu' ya x'och ta campamento, pero huqueb c'ahc'al ya x'ayin ta fuera yu'un te snahilpac'.


Spisil mach'a ma ba ya scom swe'el a, ya me yich' loq'uesel ta stojol te slumale.


Te Jehová la yalbe te Moisés:


C'alal hahch bahel te tocal ta Nahilpac' Templo, te María tsacot hilel ta c'a'elchamel, te snuhculel ha sac hich te bin ut'il me'sic. Te Aarón c'alal la sut sba yil te María, la yil te yich'ojix c'a'elchamel,


Te mach'a yich'oj te c'a'el-chamel ya me slap ch'i'em sc'u' spac', watal te sjole, soc j'ohlil macal yelaw ya me x'awon: ¡Ma lecuc jc'oblal! ¡Ma lecuc jc'oblal! xchi me.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite