Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Números 21:33 - Bible in Tzeltal Bachajón

33 Patil la yaq'uic buelta, mohic bahel ta sbehlal Basán. Te Og, ajwalil yu'un Basán, loc' bahel soc spisil te pueblo yu'un, baht ya'beyic guerra tey ta Edrei.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

33 Ta patil sujt'ic bael ta stojol Basán. Te Og te muc' ajwalil yu'un Basán, loc' bael soc spisil te soldadoetic yu'un, ba yac'beyic guerra ta sti'il lum Edrei.

Gade chapit la Kopi




Números 21:33
20 Referans Kwoze  

spisil te banti scuentahinej te Og ta Basán, te ay ta ajwalil ta Astarot soc ta Edrei. Te Og ha xanix hil yu'un te refahetic te tsalticlambilic yu'un Moisés soc te tenotic loq'uel yu'un ta sq'uinalic.


Te c'alal hulex tal li' ta lugar ini, loc' ya'botic guerra te Sehón ajwalil yu'un Hesbón, soc Og te ajwalil yu'un Basán, pero la jtsaltic,


ha te c'alal tsalbilix a te Sehón ajwalil yu'un te amorreohetic, te nahinem ta Hesbón, soc te Og ajwalil yu'un Basán, te nahinem ta Astarot ta Edrei.


A'iya awa'iyic te c'op ini, ha'ex wacaxetic yu'un Basán, te nahinemex ta wits yu'un Samaria, te yac awa'beyic swocol te pobrehetic soc yac awuts'inic te mach'atic mayuc bin ay yu'unique; te hich yac awalbeyic te amamalalic: Ich'ahic tal bin ya cuch'tic, te xchihexe.


Ya me ati'beyic sbaq'uetal te mach'atic ay yipic soc ya me awuch'beyic sch'ich'el príncipaletic ta q'uinal: hich c'ohemic te bin ut'il tat tuminchijetic soc tut tuminchijetic, tentsunetic soc torohetic, spisilic juhp'enic ta Basán.


Te atijojibaletic awu'un la spasic ta jihte' yu'un Basán; te amahquil la spasic ta taj yu'un te ti'ti'mar yu'un Chipre, soc ch'albil ta marfil.


Te lumq'uinal ya smel yo'tan soc ya xlaj yip, ya xq'uexaw te Líbano soc ya sayub; te Sarón sutp'ij ta jochol taquin q'uinal, te Basán soc Carmelo ya slihlinic cohel ya'binalic.


Mero toyol te witsetic yu'un Basán, ha toyol te witsiltic yu'une.


Bayel torohetic sjoytayejonic; nohpojic tal ta jtojol torohetic yu'un Basán te ay bayel yipic.


Te sq'uinalic hahch bahel ta Mahanaim, spisil te Basán, ha spisil banti scuentahinej te Og ajwalil yu'un Basán, soc spisil te pueblohetic yu'un Jair te ayic ta Basán, oxwinic (60) pueblohetic;


Te sq'uinal Og ajwalil yu'un Basán, ha te mach'a hil yu'un te refahetic, te nahin ta Astarot soc ta Edrei,


soc spisil te bintic la spasticlambe te cheb ajwaliletic yu'un te amorreohetic ta jehch muc'ul-ha' Jordán ta stojol banti ya xloc' tal c'ahc'al, ha te Sehón ajwalil yu'un Hesbón, soc te Og ajwalil yu'un Basán, te nahin ta Astarot.


la ya'be swe' mantequilla yu'un wacaxetic soc leche yu'un me' tuminchijetic, te sjuhp'el jcolel tuminchijetic soc tat tuminchijetic yu'un Basán soc tat tentsunetic, buen lequil trigo, soc la awuch' vino te ha sch'ich'el te ts'usube.


La yich'beyic sq'uinal soc te sq'uinal Og te ajwalil yu'un Basán, cheb ajwalil amorreohetic te nahinemic ta stojol banti ya xloc' tal c'ahc'al yu'un Jordán.


Hich te Moisés la ya'be te snich'nab Gad, te snich'nab Rubén soc j'ohlil te jchahp yu'un Manasés snich'an José te ban c'alal scuentahinej Sehón ajwalil yu'un te amorreohetic, soc te ban c'alal scuentahinej Og ajwalil yu'un Basán, spisil te q'uinal soc te pueblohetic yu'un soc te q'uinal ta sjoyobal.


Hich la yal te Cajwaltic: Ya cac' te ya suhtat loq'uel ta Basán; ya cac' te ya suhtat loq'uel ta sc'ubulil mar,


ha te Sehón, ajwalil yu'un te amorreohetic, te Og, ajwalil yu'un Basán, soc spisil te ajwaliletic ta Canaán.


soc te Og, ajwalil yu'un Basán, como sbahtel q'uinal ay sc'uxul yo'tan;


Pero te Sehón, ajwalil yu'un Hesbón, ma ba la sc'an ya yac'otic c'axel ta sq'uinal, como te Jehová te Dios awu'unic la stulantesbe yo'tan scuenta yu'un ya ya'beyex ta ac'abic, hich te bin ut'il c'alal ora.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite