San Mateo 5:22 - Bible in Tzeltal Bachajón22 Pero ho'on ya calbeyex, mach'ayuc a te ya yilintay te yermano, ya me x'ich'ot ta c'op yu'un smul; soc mach'ayuc a te hich ya yalbe te yermano: Bohlat, te xchihe, ya me yich' chahpanel ta stojol te Sanedrín. Soc mach'ayuc a te hich ya yalbe te yermano: Sonsohat, te xchihe, quechel ta bahel ta c'ahc' ta infierno. Gade chapit laNuevo Testamento Tzeltal de Amatenango22 Pero joꞌon ya kalbeyex: Spisil machꞌa ya yilintay te yermanoe, jaꞌ smul ya xkꞌot ta stojol te jmeltsaanwanejetike. Spisil machꞌa ya yixta-kꞌoptay te yermanoe, ya me xmeltsaanot yuꞌun te machꞌa yichꞌoj yaꞌtelike. Sok te machꞌa ya yikꞌtin te yermanoe, ya me xchꞌojot ochel ta kꞌakꞌ te ba ma xtupꞌ sbajtel kꞌinale. Gade chapit laBible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa22 Ja'uc me to, jo'on ya calbeyex: Spisil mach'a ya yilintay te yermanoe, ay me smul ya xc'ot ta stojol te chajbanwanejetique. Spisil mach'a “Bolat”, ya yut te yermanoe, ay me smul ya xc'ot ta stojol te muc'ul tsobleje. Soc spisil mach'a ya slaban te yermanoe, ya me xch'ojot ochel ta yawil c'ajc' ta bay ma xtup' sbajt'el q'uinal. Gade chapit la |
Ay cha'oxtuhl jp'ijubteswanejetic yu'un te epicúreohetic soc yu'un te estóicohetic la stsal sbahic ta c'op soc te Pablo. Ay mach'atic la yalic: ¿Bin ya sc'an ya yal te winic ini te bayel ya xc'opoj? xchihic. Ay yantic la yalic: Yu'un wan yac yalbel sc'oblal yach'il diosetic, xchihic, como yac yalbel sc'oblal te Jesús soc te cha'cuxajele.
hich la jcalbeyic: Te ho'otcotic, te ban c'alal hu'em cu'uncotic, la jloq'uescotic ta sbetic te quermanotactic judiohetic te la yich'ic chonel ta stojol yantic nacionetic. ¿Yo'tic ha'ex bal yac achombelic te awermanotac scuenta yu'un te ho'otcotic ya jmancotic loq'uel? la jcut. Ch'abic, yu'un ma ba weht bin la yalic yu'un.
Te c'alal suht ta sna te David yu'un ya ya'be bendición te mach'atic ay yu'un, te Mical loc' tal ta stahel David, hich la yalbe: ¡Buen lec c'oht te ajwalil yu'un Israel te naxe! La schol sc'u' ta stojol te criadahetic yu'un te winiquetic yu'un, hich te bin ut'il ya spas te mach'a ch'ayem sq'uexlal, xchi.