Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Mateo 26:48 - Bible in Tzeltal Bachajón

48 Te j'ac'aw ta c'abal ya'beyejix seña, te hich la yal: Te mach'a ya cuhts'uy, ha me abi; chucahic, la yut.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

48 Te Judas te akꞌawan entregale la yaltalanbe tal ta be tut seña ya yakꞌ ta ilel a te Jesuse. Jicha yal: —Te machꞌa ya xkꞌo kujtsꞌiye, jaꞌ me abi. Chukaik me —xchi.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

48 Te Judas te ac'awan ta c'abale, la yalix tel ta be te bila seña ya yac' ta ilel a te Jesuse: —Te mach'a ya xc'o jbujts'iye, ja' me abi. Chucaic me —xi'.

Gade chapit la Kopi




San Mateo 26:48
7 Referans Kwoze  

Te j'ac'aw ta c'abal schapojix tal te bin seña ya spasbe, hich la yal: Ha te mach'a ya cuhts'uy, ha me abi. Tsacahic, buen chucbil me xawiq'uic bahel, xchi.


Ma me pajaluc xatason bahel soc te mach'atic chopolic soc te mach'atic ya spasic mulil, te lamal q'uinal ya xc'opojic soc spat-xuhquic, pero ay bin chopol ay ta yo'tanic.


Te c'alal suht tal ta Hebrón te Abner, te Joab la yic' bahel ta jehch sti'il yochibal te pueblo scuenta yu'un ya sc'opon ta muquen. Tey la yehchentes ta sch'uht a te Abner scuenta sutbeyel spacol te milbot te yihts'in Asael, hich laj te Abner.


Yac to ta c'op a te Jesús, c'oht te Judas te ha slahchaytuhlul a te jnopojeletic, sjoc talel bayel winiquetic soc espadahetic soc ste'ic, ticombilic tal yu'un te principal sacerdotehetic soc mamaletic yu'un te pueblo.


Ora nohpoj tal ta stojol te Jesús, hich la yal: ¡Talon, Maestro! xchi c'ohel; soc la yuhts'uy.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite