Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Mateo 23:8 - Bible in Tzeltal Bachajón

8 Yan te ha'exe ma me xawac' abahic ta cuyel ta rabí, como jtuhl nax te Maestro awu'unic, soc awermano abahic ta apisilic.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

8 “Yan te jaꞌexe ma me akꞌanik te “maestro” ya yalbeyex te genteetike, yuꞌun awermano abaik ta apisilik sok jun nax maestro ay awuꞌunik ta apisilik, jaꞌ bi joꞌon te Cristoone.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

8 “Yan te ja'exe, ma me x'ac'anic te “maestro” xi' ac'oplalique. Melel awermano abaic ta apisilic soc jtul nax maestro ay awu'unic.

Gade chapit la Kopi




San Mateo 23:8
34 Referans Kwoze  

Quermanotac, ma me tsoboluquex te yac awa'iyic p'ijubteswanej, como ana'ojic te c'ax tulan xan ya quich'cotic ich'el ta c'op.


Ma me xacuy abahic ta ajwalil ta stojol te mach'atic ayic ta acuentahic, ha me xawa'beyic yil ta scuenta te bintic yac apasique.


pero la jc'ambeyix Dios te manchuc ya xch'ay sch'uhunel awo'tan; soc c'alal suhtematix tal a, a'beya yich' yip yo'tan te awermanotaque, xchi.


Soc ma me xawac' abahic ta cuyel ta maestro, como jtuhl nax te Maestro awu'unic, ha te Cristo.


Yac to ta c'op a, hulic ta axintesel yu'un tocal te ay sts'anabul, soc chicnaj c'op ta tocal te hich la yal: Ha Jnich'an ini te c'ux ta co'tan, te bayel yutsil co'tan yu'un. A'iybeya awa'iyic sc'op, xchi la ya'iyic.


Ho'on te Juan, awermanohon soc jmohlol jbahtic ta wocol, ta cuentahinel yu'un Dios soc te jun co'tantic yacotic ta smahliyel ta scuenta Jesús; ayon ta Patmos sbihil te tut q'uinal ay ta yohlil mar, ta scaj te sc'op Dios soc te testigo-c'op yu'un te Jesucristo.


Pero la yalbon: ¡Ma hichuc xapas! Pajal ayotic ta a'batinel soc te awermanotac te jalwanejetic soc te mach'atic ya scanantayic te c'op te ay ta libro ini. ¡Ha me xach'uhuntay te Diose! xchi.


La jpahcan jba ta ye'tal yoc yu'un ya jch'uhuntay, pero la yalbon: ¡Ma me hichuc xapas! Pajal ayotic ta a'batinel soc nix te awermanotac te ay ta yo'tanic te testigo-c'op yu'un te Jesús. Ch'uhuntaya te Diose, xchi. (Te testigo-c'op yu'un Jesús ha te espíritu yu'un te sc'op-jalwanej.)


(te ha yich'beyejic sbihil spisil ta chahp te mach'atic ayic ta ch'ulchan soc ta bahlumilal),


Como ma ba ya jpucbe jc'oblalcotic, ha ya jpucbecotic sc'oblal te ha Ajwalil te Jesucristo, soc te ho'otcotic a'batotcotic awu'unic ta scuenta sc'uxul yo'tan Jesús.


Ma yu'unuc ya ca'batincotic te bin yac ach'uhunic, ha jmohlol jbahtic ta a'tel scuenta yu'un ayuc stse'elil awo'tanic, como ha ta scuenta sch'uhunel awo'tanic te ay yip awo'tanique.


Ora nohpoj tal ta stojol te Jesús, hich la yal: ¡Talon, Maestro! xchi c'ohel; soc la yuhts'uy.


Tic'uc a te jnopojel te pajal ya xc'oht soc te maestro yu'un, soc te a'bat te pajal ya xc'oht soc te yajwale. Teme a'bot sbihilin Beelzebú te tatile, ¿ha'uc to balix a te mach'atic ay yu'un ta sna?


ya smulanic te pat-o'tan ta plazahetic soc te hich ya xhalbotic yu'un ants-winiquetic: Rabí, te xchi sc'oblalique.


La sjac' te Judas, te mach'a ya x'ac'awan ta c'abal: ¿Ho'on bal, Maestro? xchi. Ha'at nix la awal, xchi sc'oblal.


Ha yu'un te Pedro la yalbe te Jesús: Rabí, ¡lec te li' ayotique! Ya jpascotic oxeb yaxna, jun awu'un, jun yu'un Moisés soc jun yu'un Elías, xchi.


¿Bin yac ac'an ya jpasbat? xchi te Jesús. Rabí, ya jc'an ya quil q'uinal, xchi te ts'o'site.


La sna' te Pedro, hich la yal: Rabí, ilawil te higuera te la abohlobtesbe sc'oblale, taquijemix, xchi.


Te c'alal c'oht te Judas, nohpoj bahel ta stojol ta ora, hich la yal: ¡Rabí! xchi, soc la yuhts'uy.


La sut sit te Jesús, la yil te ha yacalic ta t'unel yu'un, hich la yalbe: ¿Bin yac alehic? xchi. La yalbeyic: Rabí, (Maestro, xchi te c'asesbile) ¿banti nahinemat? xchihic.


La sjac' te Natanael: ¡Rabí, ha'at te Snich'anat Dios! ¡Ha'at Ajwalilat yu'un Israel! xchi.


Ta ahc'abal tal sc'opon te Jesús, hich la yalbe: Rabí, jna'ojcotic te ha sticonejat tal ta p'ijubteswanej te Diose, como mayuc mach'a ya xhu' yu'un spasel te señahiletic yac apasbel teme ma ba joquimbil yu'un te Diose, xchi.


Talic ta stojol te Juan, hich la yalbeyic: Rabí, te mach'a la sjoquinat ta jehch Jordán, ha te la awalbe sc'oblal, ha nix hich ayix ta yaq'uel ich'-ha', soc spisilic yaquic ta bahel ta stojol, xchihic.


Te c'alal bahemix a te antse, te jnopojeletic la yalbeyic te Jesús: We'an, Rabí, xchihic.


C'alal c'oht stahic ta jehch mar te Jesús, hich la yalbeyic: Rabí, ¿bin ora hulatix li'i? xchihic.


Hich joc'obot yu'un te jnopojeletic yu'une: Rabí, ¿mach'a ta smul te ts'o'sit a ayin ha'i winic ini, ha bal ta smul stuquel o ha bal ta smul sme'stat? xchihic.


Pero la yalic te jnopojeletic yu'un: Rabí, c'an sch'ojatix ta ton te judíohetique, ¿ya bal xcha'bahat xan tey a? xchihic.


La yal te Jesús: ¡María! xchi. La sut sba te María: ¡Raboni! xchi. (Maestro, xchi c'ohem).


ma hichuquix te bin ut'il moso, c'axuquix hich sc'oblal a te bin ut'il moso, hich te bin ut'il awermano te c'ux ta awo'tan, te ha nix hich bayel c'ux ya ca'iy ta co'tan te ho'one, pero c'axuc to xan hich ya xc'oht ta awo'tan, te bin ut'il jtuhl winic soc te bin ut'il awermano ta stojol Cajwaltic.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite