Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Lucas 23:27 - Bible in Tzeltal Bachajón

27 Tsobol swinquilel te pueblo la st'unic bahel, soc ay antsetic yac yoq'uetaybelic te Jesús soc bayel smeloj yo'tanic yu'un.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

27 Bayal genteetik stsꞌakliyejik kꞌael. Ay bayal antstik ya xꞌokꞌik y xꞌawlajan yuꞌun ajtal-oꞌtan yuꞌun te Jesuse.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

27 Spisil te lume la sts'aclinic bael soc ay tsobol antsetic te tulan yacalic ta oq'uel soc mel-o'tan ta swenta te Jesuse.

Gade chapit la Kopi




San Lucas 23:27
9 Referans Kwoze  

Spisilic yacalic ta oq'uel soc ta mel-o'tan yu'un. Pero la yal te Jesús: Ma x'oq'uex; ma ba chamen te ach'ixe, wayal nax, xchi.


soc cha'oxtuhl antsetic te loq'uesbot bohl espírituhetic ta yo'tanic soc te lecubtesotic ta chamel yu'un te Jesús: ha te María, te Magdalena yan sbihil, te loq'uesbot huqueb pucujetic ta yo'tan,


Soc ay antsetic yac yilbelic ta namal, ha te María Magdalena, te María snan José soc Jacobo te ihts'inal, soc te Salomé.


Te antsetic te la sjoquinic Jesús c'alal Galilea, la st'unic bahel te José, la yilic te muquenal soc te bin ut'il hil te sbaq'uetal Jesús.


Ay tsobol antsetic tey a te yac yilbelic ta namal, ha te mach'atic la st'unic tal te Jesús c'alal Galilea soc te la yac' sbahic ta a'batinel yu'une.


Ya xhu' ya cahtay spisil te jbaquele; ya yilonic, ya stse'layonic.


La jcoq'uesimbeyexcotic amay, pero ma ba ahc'otajex; la jc'ayojtaybeyexcotic c'ayoj yu'un mel-o'tan, pero ma ba oq'uex, xchihic;


Te Jesús la sut sba, hich la yalbe: Yantsilel Jerusalén, ma me ho'ucon xawoq'uetayonic, ha'ex nix xawoq'uetay abahic soc awal-anich'anic,


Jamal ya calbeyex, ya me x'oq'uex soc yac amel awo'tanic, yan te mach'atic ayic ta scuenta bahlumilal tse'el yo'tanic; pero aunque ayex ta mel-o'tan, ta patil ya me sutp'ij ta tse'el-o'tanil.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite