Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Lucas 22:50 - Bible in Tzeltal Bachajón

50 Ay jtuhl te la yehchentesbe ya'bat te muc'ul sacerdote, la sbojbe loq'uel te swa'el-chiquin.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

50 Ay jtul te ta spisilike la sbojbe lokꞌel xchikin te ay ta sbatsꞌil te yaj-aꞌtel te statal saserdotee.

Gade chapit la Kopi

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

50 Ay jtul ta spisilic te la sbojbey loq'uel swa'el xchiquin te yabat te muc' sacerdotee.

Gade chapit la Kopi




San Lucas 22:50
7 Referans Kwoze  

Ay jtuhl te mach'atic tey ayic a, la stas loq'uel te espada yu'un, la sbojbe loq'uel schiquin te ya'bat te muc'ul sacerdote.


como te a'tejibaletic cu'untic yu'un yaq'uel guerra ma scuentahuc ch'ich'-baq'uet, ha a'tejibaletic te yich'beyej yu'el Dios yu'un sjinel te bintic ay yip;


Quermanotac te c'uxex ta co'tan, ma me xapac ac'abalic, ac'a a'tejuc te yilimba Dios, como hich ts'ihbabil: Ho'on cu'un suhtesbeyel spacol; ho'on ya ca'be stoj, xchi te Cajwaltique.


C'alal la yilic te mach'atic sjoquinejic Jesús te bin ya x'och ta pasel, hich la yalbeyic: Cajwal, ¿ya bal ca'betic espada? xchihic.


Pero hich la sjac' te Jesús: Teyuc a, ma xawa'beyix, la yut. La spicbe schiquin, hich lecub.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite